Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G1622 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G1622 – Números de Strong

Número Strong: G1622
Lexema: ἐκτός
Transliteración: ektós
Categoría gramatical: Adverbio
Apariciones en Textos Críticos: 8 {NA27}; 9 {Byz}; 8 {SBL}; 8 {Tisch}; 8 {WH}; 8 {Treg}; 8 {N1904}; 8 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 26
Vocabulario esencial: 95% del texto del NT


Palabras Griegas: ἐκτός


Definición Strong:

ἐκτός

ektós; de G1537; exterior; fig. (como prep.) aparte de, además: — exceptuar.


Entrada Louw-Nida: 83.20, 83.21, 89.121, 89.138
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK1760
Equivalencia Hebrea de la LXX: אֵל‎ H410, בַּד‎ H905, בְּעַד‎ H1157, זוּלָה‎ H2108, עֵת‎ H6256, רַק‎ H7535


Raíces: G1537
Cognados:


Derivados: parektós G3924.

Sinónimos: áneu G427; éxōthen G1855; plḗn G4133, except, chōrís G5565.

Antónimos: sún G4862; metá G3326; pará G3844; homoú G3674.


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(ἐκτὸς) ektos: ADV (4)
(ἐκτὸς) ektos: PREP (4)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 1760 ἐκτός (ektos): prep. (nunca compuesto con verbos);G1622

1. LouwNida 83.20 afuera una posición excluída de un área en particular (2Co 12:2 +), para otra interpretación, ver última entrada;

2. LouwNida 83.21 lo de afuera, de un objeto (Mat 23:26 +);

3. LouwNida 89.138 excepto, indicador de contraste con la implicación de una excepción (Hch 26:22; 1Co 14:5; 1Co 15:2, 1Co 15:27; 1Ti 5:19 +);

4. LouwNida 89.121 independiente de, indicador de disociación (1Co 6:18; 2Co 12:2 +), para otra interpretación de 2Co 12:2, ver primera entrada.

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

ἐκτός

ektos

Thayer Definición:

1) fuera, más allá

2) el exterior, exterior

3) fuera de

4) más allá, además, con la excepción

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G1537.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

ἐκτός. adv. Fuera, afuera. prep. con gen. Fuera de.

A.T.

אֶל־מִבֵּית, LXX 2Cr 23:14. אֶת, LXX Éxo 9:33. בְּעַד, LXX Jue 5:28. מִבַּעַד לְ׳, LXX Cnt 4:1. זוּלָה LXX Isa 26:13. לְבַד מִן, LXX Jue 20:15. מִלְּבַד LXX 2Cr 9:12. מִ׳, LXX 1Cr 29:3. רַק, LXX 3Re (1Re 15:5).

N.T.

A) prep. impropia con gen. Fuera de, aparte de: Hch 26:22; 1Co 6:18; 1Co 15:27; 2Co 12:2.

B) conj. ἐκτὸς ἐκ μὴ = A menos que, a no ser que: 1Co 14:5; 1Co 15:2; 1Ti 5:19.

C) sust. Lo de fuera: Mat 23:26.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy