Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G1871 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G1871 – Números de Strong

Número Strong: G1871
Lexema: ἐπαιτέω
Transliteración: epaitéō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 2 {NA27}; 1 {Byz}; 2 {SBL}; 2 {Tisch}; 2 {WH}; 2 {Treg}; 2 {N1904}; 2 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 2


Palabras Griegas: ἐπαιτέω


Definición Strong:

ἐπαιτέω

epaitéo; de G1909 y G154; pedir, preguntar por: — mendigar.


Entrada Louw-Nida: 33.173
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK2050
Equivalencia Hebrea de la LXX: שָׁאַל‎ H7592


Raíces: G1909; G154
Cognados:


Derivados: N/A
Sinónimos: zētéō G2212; epithuméō G1937; exaitéomai G1809; axióō G515; apaitéō G523; epizētéō G1934.

Antónimos: euergetéō G2109; eulogéō G2127; lusiteléō G3081; ōpheléō G5623; therapeúō G2323; hupēretéō G5256; dōréomai G1433.


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(ἐπαιτεῖν) epaitein: V-PAN (1)
(ἐπαιτῶν) epaitōn: V-PAP-NSM (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 2050 ἐπαιτέω (epaiteō): vb.; ≡ G1871 — LouwNida 33.173 rogar, vagabundear, mendigar, pedir limosna (Luc 16:3; Luc 18:35 +; Mar 10:46 v.l. NA26).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

ἐπαιτέω

epaiteō

Thayer Definición:

1) pedir de más, pedir más

2) pedir una y otra vez, importunamente

3) mendigar, pedir limosnas

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G1909 y G154.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

ἐπαιτέω. (imperf. ἐπήτουν; fut. ἐπαιτήσω). Pedir limosna, mendigar: שָׁאַל pi. LXX Sal 108:10 (Sal 109:10). Luc 16:3; Luc 18:35.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy