Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G1968 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G1968 – Números de Strong

Número Strong: G1968
Lexema: ἐπιπίπτω
Transliteración: epipíptō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 11 {NA27}; 13 {Byz}; 11 {SBL}; 12 {Tisch}; 11 {WH}; 10 {Treg}; 11 {N1904}; 11 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 55
Vocabulario esencial: 95% del texto del NT


Palabras Griegas: ἐπιπίπτω


Definición Strong:

ἐπιπίπτω

epipípto; de G1909 y G4098; abrazar (con afecto) o agarrar (con mayor o menor violencia; lit. o fig.): — caer, descender, echar, recostar.


Entrada Louw-Nida: 13.122, 19.43, 34.64
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK2158
Equivalencia Hebrea de la LXX: בָּכָה‎ H1058, חָלַק‎ H2505, מָלַל‎ H4448, נָפַל‎ H5307, עָלַם‎ H5956


Raíces: G1909; G4098
Cognados:


Derivados: N/A
Sinónimos: N/A
Antónimos: N/A


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(ἐπέπεσαν) epepesan: V-AAI-3P (1)
(ἐπέπεσεν) epepesen: V-2AAI-3S (7)
(ἐπιπίπτειν) epipiptein: V-PAN (1)
(ἐπιπεπτωκός) epipeptōkos: V-RAP-NSN (1)
(ἐπιπεσόντες) epipesontes: V-2AAP-NPM (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 2158 ἐπιπίπτω (epipiptō): vb.; ≡ DIBHeb 5877; G1968

1. LouwNida 19.43 empujar, amontonarse (Mar 10:3; Hch 20:10 +);

2. LouwNida 13.122 suceder, caer sobre, tener un cambio de estado (Luc 1:12; Hch 8:16; Hch 11:15; Hch 19:17; Rom 15:3; Apo 11:11 +);

3. LouwNida 34.64 ἐπιπίπτω ἐπὶ τὸν τράχηλον (epipiptō epi ton trachēlon), abrazar, literalmente, arrojarse sobre el cuello (Luc 15:20; Hch 20:37 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

ἐπιπίπτω

epipiptō

Thayer Definición:

1) caer sobre, precipitarse o presionar sobre

1a) echarse sobre uno

1b) caer en un de abrazo

1c) retroceder sobre

2) metafóricamente

2a) caer sobre uno, es decir, apoderarse, tomar posesión de él

2a1) del Espíritu Santo, en su inspiración e impulso

2a2) de reproches echados sobre uno

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G1909 y G4098.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

ἐπιπίπτω. (fut. ἐπιπεσοῦμαι; 2 aor. ἐπέπεσον; perf. ἐπιπέπτωκα). Echarse sobre o encima, caer, caer sobre, sobrecoger.

A.T.

בָּכָה. LXX Gén 45:14. חָלַק ni., LXX Gén 14:15. מָלַל, LXX Job 18:16. Casi siempre נָפַל qal., LXX Gén 15:12. נָפַל hi., LXX Núm 35:23. עָלַם hithp. LXX Job 6:16.

N.T.

Echarse sobre o encima, caer, caer sobre, sobrecoger: Mar 3:10; Luc 1:12; Luc 15:20; Hch 8:16; T.R. Hch 10:10; Hch 10:44; Hch 11:15; Hch 19:17; Hch 20:10; Hch 20:37; Rom 15:3; Apo 11:11.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy