Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G2005 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G2005 – Números de Strong

Número Strong: G2005
Lexema: ἐπιτελέω
Transliteración: epiteléō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 10 {NA27}; 11 {Byz}; 10 {SBL}; 10 {Tisch}; 10 {WH}; 10 {Treg}; 10 {N1904}; 10 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 30
Vocabulario esencial: 95% del texto del NT


Palabras Griegas: ἐπιτελέω


Definición Strong:

ἐπιτελέω

epiteléo; de G1909 y G5055; llenar más (o completamente), i.e. ejecutar; por impl. terminar, someterse a: — perfeccionar, erigir, hacer, llevar a cabo, acabar, concluir, cumplir.


Entrada Louw-Nida: 13.108, 45.2, 68.22
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK2200
Equivalencia Hebrea de la LXX: בָּצַע‎ H1214, דָּחַף‎ H1765, זְמַן‎ H2164, כָּלָה‎ H3615, עָשָׂה‎ H6213, פָּעַל‎ H6466, קָטַר‎ H6999


Raíces: G1909; G5055
Cognados:
G5047 (teleiótēs) G5046 (téleios) G5056 (télos) G5051 (teleiōtḗs) G2005 (epiteléō) G5052 (telesphoréō) G4930 (syntéleia) G3838 (pantelḗs) G4931 (synteléō) G5050 (teleíōsis) G5048 (teleióō) G5055 (teléō) G5049 (teleíōs)


Derivados: N/A
Sinónimos: exartízō G1822; plēróō G4137; ekplēróō G1603; teleióō G5048; plḗthō G4130; ekteléō G1615; sunteléō G4931; apoteléō G658.

Antónimos: dialeípō G1257.


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(ἐπιτελέσαι) epitelesai: V-AAN (1)
(ἐπιτελέσας) epitelesas: V-AAP-NSM (1)
(ἐπιτελέσατε) epitelesate: V-AAM-2P (1)
(ἐπιτελέσει) epitelesei: V-FAI-3S (1)
(ἐπιτελέσῃ) epitelesē: V-AAS-3S (1)
(ἐπιτελεῖν) epitelein: V-PAN (1)
(ἐπιτελεῖσθαι) epiteleisthai: V-PPN (1)
(ἐπιτελεῖσθε) epiteleisthe: V-PEI-2P (1)
(ἐπιτελοῦντες) epitelountes: V-PAP-NPM (2)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 2200 ἐπιτελέω (epiteleō): vb.; ≡ G2005; TDNT Vol. 8, Pg.61 —

1. LouwNida 68.22 completar, terminar, alcanzar una meta (Rom 15:28; 2Co 7:1; 2Co 8:6, 2Co 8:11 (2x); Gál 3:3; Flp 1:6; Heb 9:6 +);

2. LouwNida 13.108 causar, (voz pasiva) experimentar, hacer que suceda (1Pe 5:9 +);

3. LouwNida 45.2 erigir, edificar (Heb 8:5 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

ἐπιτελέω

epiteleō

Thayer Definición:

1) llevar a su fin, lograr, perfeccionar, ejecutar, completar

   1a) tomar sobre sí mismo

   1b) poner fin a sí mismo

      1b1) excluir

2) nombrar a, imponer a

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G1909 y G5055

Citando en la TDNT: 8:61, 1161.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

ἐπιτελέω. (fut. ἐπιτελέσω; 1 aor. ἐπετέλεσα; perf. ἐπιτετέλεκα). Terminar, completar, llevar a cabo, cumplir.

A.T.

בָּצַע pi., LXX Zac 4:9. דָחַף LXX Est 8:14. זְמָן, LXX Est 9:27. כָּלָה qal., LXX Dan 11:16. כָּלָה pi., LXX 1Re (1Sa 3:12). עָשָׂה, LXX Jue 20:10. פָּעַל, LXX Núm 23:23. קָטַר hoph., LXX Lev 6:15 (Lev 6:22).

N.T.

Terminar, completar, llevar a cabo, cumplir, imponer, erigir: Rom 15:28; 2Co 7:1; 2Co 8:6; 2Co 8:11; Gál 3:3; Flp 1:6; Heb 8:5; Heb 9:6; 1Pe 5:9.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy