Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G2048 – Números de Strong
Número Strong: G2048
Lexema: ἔρημος
Transliteración: érēmos
Categoría gramatical: Adjetivo
Apariciones en Textos Críticos: 48 {NA27}; 50 {Byz}; 48 {SBL}; 48 {Tisch}; 47 {WH}; 48 {Treg}; 47 {N1904}; 48 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 386
Vocabulario esencial: 90%; 95% del texto del NT
Palabras Griegas: ἔρημος
Definición Strong:
ἔρημος
éremos; de afin. incierta; solitario, i.e. (por impl.) desperdicio (por lo general como sustantivo, estando implicado G5561): — desierto, desolar.
Entrada Louw-Nida: 1.86, 35.55, 85.84
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK2245
Equivalencia Hebrea de la LXX: בָּמָה H1116, חָרַב H2717, יְשִׁימֹון H3452, כָּחַד H3582, מִדְבָּר H4057, מִדְבָּר H4057, מֹורָשׁ H4180, מְשַׁמָּה H4923, נֶגֶב H5045, עֲרָבָה H6160, צִיָּה H6723, שָׁמֵם H8074, תֹּהוּ H8414
Raíces: G5561
Cognados:
G2049 (erēmóō) G2050 (erḗmōsis) G2047 (erēmía) G2048 (érēmos)
Derivados: erēmía G2047; erēmóō G2049.
Sinónimos: mónos G3441; steíros G4723.
Antónimos: chlōrós G5515; kḗpos G2779.
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(ἐρήμοις) erēmois: A-DPF (2)
(ἐρήμοις) erēmois: A-DPM (1)
(ἐρήμου) erēmou: A-GSF (2)
(ἐρήμους) erēmous: A-APF (1)
(ἐρήμῳ) erēmō: A-DSF (23)
(ἐρήμῳ) erēmō: A-DSM (1)
(ἔρημον) erēmon: A-ASF (8)
(ἔρημον) erēmon: A-ASM (5)
(ἔρημος) erēmos: A-NSF (2)
(ἔρημος) erēmos: A-NSM (1)
(Ἔρημός) erēmos: A-NSM (2)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DIBGrie 2245 ἔρημος (erēmos), ον (on): adj.; ≡ DIBHeb 4497, DIBHeb 9037 – DIBHeb 9040; G2048; TDNT Vol. 2, Pg.657 —
1. LouwNida 85.84 deshabitado, desierto, sin habitantes (Mat 23:38; Hch 1:20; Luc 13:35 v.l.);
2. LouwNida 1.86 (lugar) solitario, remoto, solitario (Mat 14:13, Mat 14:15);
3. LouwNida 35.55 olvidado, el estado de alguien abandonado (Gál 4:27);
4. LouwNida 1.86 ἔρημος τόπος (erēmos topos), lugar solitario (Mat 14:13, Mat 14:15; Mar 1:35, Mar 1:45; Mar 6:31, Mar 1:32, Mar 1:35; Luc 4:42; Luc 9:12 +).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
ἔρημος
erēmos
Thayer Definición:
1) solitario, solo, desolado, deshabitado
1a) utilizado de lugares
1a1) un desierto, soledad
1a2) de lugares desiertos, regiones solitarias
1a3) una región sin cultivar propicia para pastos
1b) se utiliza de personas
1b1) abandonada por los demás
1b2) privadas de la ayuda y la protección de los demás, especialmente de los amigos, conocidos, parientes
1B3) desprovisto
1b3a) de un rebaño abandonado por el pastor
1b3b) de una mujer abandonada por su marido, de quien el marido se niega
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: de afinidad incierta
Citando en la TDNT: 2:657, 255.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
ἔρημος, ου, ἡ. Como adj. ος, ον. Desierto, región deshabitada, solitario.
A.T.
— בָּמָה, LXX Eze 36:2. חָרֵב LXX EsdB 12:17 (Neh 2:17). חָרָבָה, LXX 4Re (2Re 2:8). חָרְבָּה, LXX Lev 26:31. חֹרֶב, LXX Isa 61:4. יְשִׁימוֹן, LXX Núm 21:20. כָּחַד ni., LXX Job 15:28. En la mayoría de las veces מִדְבָּר, LXX Gén 14:6. מוֹרָשׁ LXX Isa 14:23. מְשַׁמָּה LXX Isa 15:6. גֶגֶב, LXX Gén 12:9. עֲָרָבָה LXX Job 39:6. צִיָּה; LXX Sal 62:2 (Sal 63:1). שָׁמֵם verb, LXX Isa 54:1. שָׁמֵם adj., LXX Isa 49:8. שַׁמָּה, LXX Isa 5:9. שְׁמָמָה LXX Éxo 23:29. שִׁמֲמָה, LXX Eze 35:7. אֶרֶץ נְשַׁמָּה (pl.), LXX Eze 29:12. תֹּהוּ, LXX Isa 34:11. מִדְבָּר אֶרֶץ, LXX Pro 21:19.
N.T.
A) sust. Desierto, región no habitada: Mat 3:1; Mat 24:26; Mar 1:4; Luc 1:80; Luc 3:2; Luc 5:16; Luc 8:29; Luc 15:4; Jua 11:54; Hch 7:30; Hch 7:36; Hch 7:38; Hch 7:42; Hch 7:44; Hch 21:38; 1Co 10:5; Heb 3:8; Heb 3:17; Apo 12:6; Apo 12:14; Apo 17:3.
B) adj. Desierto, abandonado, solitario: Mat 14:13; Mat 14:15; Mat 23:38; Mar 1:35; Mar 1:45; Mar 6:31-32; Mar 6:35; Luc 4:42; Luc 9:12; Hch 1:20; Hch 8:26; Gál 4:27.