Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G2090 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G2090 – Números de Strong

Número Strong: G2090
Lexema: ἑτοιμάζω
Transliteración: hetoimázō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 40 {NA27}; 40 {Byz}; 40 {SBL}; 41 {Tisch}; 40 {WH}; 40 {Treg}; 41 {N1904}; 40 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 176
Vocabulario esencial: 90%; 95% del texto del NT


Palabras Griegas: ἑτοιμάζω


Definición Strong:

ἑτοιμάζω

jetoimázo; de G2092; preparar: — preparar, preparativo, proveer, hacer. comp. G2680.


Entrada Louw-Nida: 77.3
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK2286
Equivalencia Hebrea de la LXX: בָּרָא‎ H1254, חוּשׁ‎ H2363, יָטַב‎ H3190, יָכַח‎ H3198, כּוּן‎ H3559, מָשַׁח‎ H4886, סוּר‎ H5493, עוּר‎ H5782, עָרַךְ‎ H6186, עָשָׂה‎ H6213, עָתַד‎ H6257, פְּדָיָה‎ H6305, פּוּק‎ H6329, פָּנָה‎ H6437, פָּקַד‎ H6485, רָבַץ‎ H7257, תּוּר‎ H8446, תָּכַן‎ H8505


Raíces: G2092; G2680
Cognados:
G2092 (hétoimos) G2091 (hetoimasía) G2090 (hetoimázō) G4282 (proetoimázō)


Derivados: proetoimázō G4282.

Sinónimos: katartízō G2675; kataskeuázō G2680; paraskeuázō G3903.

Antónimos: ameléō G272; paratheōréō G3865.


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(ἑτοίμαζέ) hetoimaze: V-PAM-2S (1)
(ἑτοιμάσαι) hetoimasai: V-AAN (4)
(ἑτοιμάσας) hetoimasas: V-AAP-NSM (1)
(ἑτοιμάσατε) hetoimasate: V-AAM-2P (3)
(ἑτοιμάσω) hetoimasō: V-AAS-1S (1)
(ἑτοιμάσωμέν) hetoimasōmen: V-AAS-1P (1)
(ἑτοιμάσωμεν) hetoimasōmen: V-AAS-1P (2)
(ἑτοιμασθῇ) hetoimasthē: V-APS-3S (1)
(Ἑτοίμασον) hetoimason: V-AAM-2S (1)
(Ἑτοιμάσατε) hetoimasate: V-AAM-2P (4)
(ἡτοίμακα) hētoimaka: V-RAI-1S (1)
(ἡτοίμασαν) hētoimasan: V-AAI-3P (6)
(ἡτοίμασας) hētoimasas: V-AAI-2S (2)
(ἡτοίμασεν) hētoimasen: V-AAI-3S (3)
(ἡτοίμασται) hētoimastai: V-RPI-3S (2)
(ἡτοιμασμένην) hētoimasmenēn: V-RPP-ASF (2)
(ἡτοιμασμένοι) hētoimasmenoi: V-RPP-NPM (1)
(ἡτοιμασμένοις) hētoimasmenois: V-RPP-DPM (1)
(ἡτοιμασμένον) hētoimasmenon: V-RPP-ASM (1)
(ἡτοιμασμένον) hētoimasmenon: V-RPP-ASN (1)
(ἡτοιμασμένον) hētoimasmenon: V-RPP-NSN (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 2286 ἑτοιμάζω (hetoimazō): vb.; ≡ DIBHeb 3922; G2090; TDNT Vol. 2, Pg.704 — LouwNida 77.3 disponer, hacer preparativos (Mat 25:41; Mat 26:17; Mar 1:3; Luc 9:52; Jua 14:3; Hch 23:23; 2Ti 2:21; Heb 11:16; Apo 9:7; Apo 19:7; Apo 21:2).

DIBGrie 2287 Ἕτοιμας (Hetoimas), ὁ (ho): s.pr.masc.— Elimas (Hch 13:8 v.l. NA26); no se encuentra en LouwNida.

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

ἑτοιμάζω

hetoimazō

Thayer Definición:

1) disponer, preparar

   1a) hacer los preparativos necesarios, tener todo listo

2) metafóricamente

   2a) extraído de la costumbre oriental de enviar delante de reyes en sus viajes para nivelar los caminos y hacerlos transitables

   2b) preparar las mentes de los hombres para dar al Mesías una recepción adecuada y conseguir sus bendiciones

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G2092

Citando en la TDNT: 2:704, 266.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

ἑτοιμάζω. (imperf. ἡτοίμαζον; fut. ἑτοιμάσω; 1 aor. ἡτοίμασα; perf. ἡτοίμακα; 1 aor. pas. ἡτοιμάσθην; perf. pas. ἡτοίμασμαι). Preparar, disponer, hacer preparativos.

A.T.

בָּרָא, LXX Eze 21:24 (Eze 21:19).חוּשׁ, LXX Sal 118:60 (Sal 119:60). יָטַב hi., LXX Nah 3:8. יָכַח hi., LXX Gén 24:14. כּוּן ni., LXX Amó 4:12. כּוּן pil. LXX Pro 3:19. כּוּן hi., LXX Eze 38:7. כּוּן hoph., LXX Isa 30:33. מָשַׁח, LXX Isa 21:5. סוּר hi., LXX 2Cr 35:16. עוּר qal.; LXX Job 41:2. עָרַךְ, LXX Isa 65:11. עָשָׂה, LXX Est 5:14. עָתַד hithp. פּוּק hi., LXX Pro 8:35. פָּלַג pi., LXX Job 38:25. פָּנָה pi., LXX Isa 40:3. פָּקַד ni., LXX Eze 38:8. רָבַץ hi., LXX Isa 54:11. תּוּר, LXX Eze 20:6. תָּכַן ni., LXX 1Re (1Sa 2:3). תָּכַן pu., LXX 4Re (2Re 12:12) (2Re 12:11).

N.T.

Preparar, disponer, hacer preparativos.

A) De personas: Luc 1:17; Hch 23:23; Apo 8:6; Apo 9:15; Apo 19:7.

B) De cosas: Mat 3:3; Mat 22:4; Mat 26:17; Mat 26:19; Mar 1:3; Mar 14:12; Mar 14:15-16; Luc 1:76; Luc 3:4; Luc 9:52; Luc 12:20; Luc 12:47; Luc 17:8; Luc 22:8-9; Luc 22:12-13; Luc 23:56; Luc 24:1; Jua 14:2-3; 2Ti 2:21; Flm 1:22; Apo 9:7; Apo 16:12; Apo 21:2.

C) Dios es el que prepara con persona o cosa como el objeto: Mat 20:23; Mat 25:34; Mat 25:41; Mar 10:40; Luc 2:31; 1Co 2:9; Heb 11:16; Apo 12:6.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy