Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G2311 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G2311 – Números de Strong

Número Strong: G2311
Lexema: θεμελιόω
Transliteración: themelióō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 5 {NA27}; 6 {Byz}; 5 {SBL}; 5 {Tisch}; 4 {WH}; 4 {Treg}; 5 {N1904}; 5 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 41


Palabras Griegas: θεμελιόω


Definición Strong:

θεμελιόω

dsemelióo; de G2310; colocar una base para, i.e. (lit.) erigir, o (fig.) consolidar: — cimentar, fundar.


Entrada Louw-Nida: 7.42, 31.94
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK2530
Equivalencia Hebrea de la LXX: בָּנָה‎ H1129, בְּרִיחַ‎ H1280, יָסַד‎ H3245, כּוּן‎ H3559, נָסַךְ‎ H5258


Raíces: G2310
Cognados:
G2310 (themélios) G2311 (themelióō)


Derivados: N/A
Sinónimos: edaphízō G1474.

Antónimos: N/A


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(θεμελιώσει) themeliōsei: V-FAI-3S (1)
(τεθεμελίωτο) tethemeliōto: V-LPI-3S (1)
(τεθεμελιωμένοι) tethemeliōmenoi: V-RPP-NPM (2)
(ἐθεμελίωσας) ethemeliōsas: V-AAI-2S (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 2530 θεμελιόω (themelioō): vb.; ≡ DIBHeb 3569; G2311; TDNT Vol. 3, Pg.63 —

1. LouwNida 7.42 poner un fundamento (Mat 7:25; Heb 1:10 +; Luc 6:48 v.l.);

2. LouwNida 31.94 cimentar la fe, (voz pasiva) ser cimentado, ser afirmado (Efe 3:17; Col 1:23; 1Pe 5:10 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

θεμελιόω

themelioō

Thayer Definición:

1) sentar las bases, fundar

2) hacer estable, establecer

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G2310

Citando en la TDNT: 3:63, 322.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

θεμελιόω. (fut. θεμελιώσω; 1 aor. ἐθεμελίωσα; perf. pas. τεθεμελίωμαι). Fundar, cimentar, establecer firmemente.

A.T.

בָּגָה, LXX 3Re (1Re 6:1). בְּרִיחַ, LXX Pro 18:19. יָסַד qal., LXX Isa 48:13. יָסַד ni., LXX Isa 44:28. יָסַד pi., LXX Isa 14:32. יָסַד pu., LXX Zac 8:9. יְסֻד, LXX EsdB 7:9 (Esd 7:9). מוּסָד, LXX 2Cr 8:16. כּוּן pil., LXX Sal 118:90 (Sal 119:90). נָסַךְ ni., LXX Pro 8:23.

N.T.

A) lit.: Mat 7:25.

B) fig.: Efe 3:17; Col 1:23; 1Pe 5:10.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy