Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G2350 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G2350 – Números de Strong

Número Strong: G2350
Lexema: θορυβέω
Transliteración: thorybéō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 4 {NA27}; 4 {Byz}; 4 {SBL}; 4 {Tisch}; 4 {WH}; 4 {Treg}; 4 {N1904}; 5 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 6


Palabras Griegas: θορυβέω


Definición Strong:

θορυβέω

dsorubéo; de G2351; estar en tumulto, i.e. perturbar, clamor: — alarmar, alborotar, hacer alboroto.


Entrada Louw-Nida: 25.234, 39.44
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK2572
Equivalencia Hebrea de la LXX: בָּעַת‎ H1204, מָהַהּ‎ H4102, רָעַל‎ H7477


Raíces: G2351
Cognados:
G5182 (tyrbázō) G2350 (thorybéō) G2351 (thórybos)


Derivados: N/A
Sinónimos: throéō G2360; turbázō G5182; tarássō G5015; diatarássō G1298; ektarássō G1613; thlíbō G2346; enochléō G1776; parenochléō G3926; skúllō G4660; anastatóō G387; adēmonéō G85; diaponéō G1278; the expression kópon paréchō kópon [G2873]; paréchō [G3930].

Antónimos: hēsucházō G2270; katastéllō G2687; eirēneúō G1514.


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(θορυβάζῃ) thorybazē: V-PPI-2S (1)
(θορυβεῖσθε) thorybeisthe: V-PPI-2P (1)
(θορυβεῖσθε) thorybeisthe: V-PPM-2P (1)
(θορυβούμενον) thoryboumenon: V-PPP-ASM (1)
(ἐθορύβουν) ethoryboun: V-IAI-3P (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 2572 θορυβέομαι (thorybeomai), θορυβέω (thorybeō): vb.; ≡ G2350

1. LouwNida 39.44 comenzar una revuelta, entregarse al desorden (Hch 17:5 +; Hch 21:13 v.l. NA26);

2. LouwNida 25.234 (dep.) estar disgustado, estar alarmado, estar inquieto, estar preocupado (Mat 9:23; Mar 5:39; Hch 20:10 +; Mar 13:7 v.l. BAGD).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

θορυβέω

thorubeō

Thayer Definición:

1) hacer un ruido o alboroto, ser turbulento

2) molestar, lanzar en la confusión

   2a) estar preocupado en la mente

   2b) gemir tumultuosamente

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G2351.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

θορυβέω. (imperf. ἐθορύβουν; fut. θορυβήσω). Voz pas. Estar alarmado o inquieto o preocupado.

A.T.

בָּעַת ni., LXX Dan 8:17. מָהַהּ hithp. LXX Jue 3:26. רָעַל hoph., LXX Nah 2:4.

N.T.

A) Voz pas. Estar alarmado o inquieto o preocupado: Mat 9:23; Mar 5:39; Hch 20:10.

B) Voz act. Alborotar: Hch 17:5.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy