Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G2666 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G2666 – Números de Strong

Número Strong: G2666
Lexema: καταπίνω
Transliteración: katapínō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 7 {NA27}; 7 {Byz}; 7 {SBL}; 7 {Tisch}; 7 {WH}; 7 {Treg}; 7 {N1904}; 7 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 41
Vocabulario esencial: 95% del texto del NT


Palabras Griegas: καταπίνω


Definición Strong:

καταπίνω

katapíno; de G2596 y G4095; beber, i.e. tragar entero (lit. o fig.): — sorber, tragar, absorber, ahogar, consumir, devorar.


Entrada Louw-Nida: 13.43, 20.52, 23.45, 25.285
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK2927
Equivalencia Hebrea de la LXX: בָּלַע‎ H1104, טָבַע‎ H2883, נָגַר‎ H5064, סָעַר‎ H5590, שָׁמַט‎ H8058


Raíces: G2596; G4095
Cognados:
G2666 (katapínō) G4188 (póma) G4221 (potḗrion) G4095 (pínō) G4224 (pótos) G4213 (pósis) G4222 (potízō)


Derivados: N/A
Sinónimos: esthíō G2068; katesthíō G2719 and kataphágō.

Antónimos: ptúō G4429; ekptúō G1609; eméō G1692.


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(Κατεπόθη) katepothē: V-API-3S (1)
(κατέπιεν) katepien: V-2AAI-3S (1)
(καταπίνοντες) katapinontes: V-PAP-VPM (1)
(καταπιεῖν) katapiein: V-2AAN (1)
(καταποθῇ) katapothē: V-APS-3S (2)
(κατεπόθησαν) katepothēsan: V-API-3P (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 2927 καταπίνω (katapinō): vb.; ≡ DIBHeb 1180; G2666; TDNT Vol. 6, Pg.158 —

1. LouwNida 23.45 tragar (Mat 23:24; Apo 12:16 +);

2. LouwNida 20.52 destruir, extensión figurativa, sufrir daño o destrucción (1Pe 5:8 +);

3. LouwNida 13.43 causar el fin de, extensión figurativa, provocar la cesación completa de (1Co 15:54; 2Co 5:4 +);

4. LouwNida 25.285 καταπίνομαι λύπω (katapinomai lypō), estar consumido por la tristeza, literalmente, consumido por el dolor (2Co 2:7 +);

5. cf. LouwNida 15.117 cf o LouwNida 23.119 ahogar, con la implicación de tragar agua en exceso, o posiblemente estar sumergido en agua (Heb 11:29 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

καταπίνω

katapinō

Thayer Definición:

1) beber, engullir

2) devorar

3) tragar, destruir

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G2596 y G4095

Citando en la TDNT: 6:158, 841.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

κατέπιον. Ver καταπίνω, G2666.

καταπίνω. (fut. καταπίομαι; 2 aor. κατέπιον; 1 aor. pas. κατέποθην; perf. καταπέπωκα). Tragar, devorar, absorber, consumir completamente.

A.T.

בָּלַע qal., LXX Jer 28:34 (Jer 51:34). בָּלַע ni., LXX Isa 28:7. בָּלַע pi. LXX Isa 25:8. בָּלַע pu., LXX Isa 9:15 (Isa 9:16). בֶּלַע, LXX Jer 28:44. טָבַע pu., LXX Éxo 15:4. נָגַר ni., LXX Lam 3:49. שָׂעַר, LXX Sal 57:10(Sal 58:9). שָׁמַט ni. LXX Sal 140:6 (Sal 141:6).

N.T.

A) Tragar, devorar. Voz pas. Ahogarse. absorber: Mat 23:24; Heb 11:29; 1Pe 5:8; Apo 12:16.

B) fig. Consumir completamente: 1Co 15:54; 2Co 2:7; 2Co 5:4.

κατεπόθην. Ver καταπίνω, G2666.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy