Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G2706 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G2706 – Números de Strong

Número Strong: G2706
Lexema: καταφρονέω
Transliteración: kataphronéō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 9 {NA27}; 9 {Byz}; 9 {SBL}; 9 {Tisch}; 9 {WH}; 9 {Treg}; 9 {N1904}; 9 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 23
Vocabulario esencial: 95% del texto del NT


Palabras Griegas: καταφρονέω


Definición Strong:

καταφρονέω

katafronéo; de G2596 y G5426; pensar en contra, i.e. desestimar: — (tener en) menos, menospreciar, despreciar.


Entrada Louw-Nida: 88.192
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK2969
Equivalencia Hebrea de la LXX: בָּגַד‎ H898, בּוּז‎ H936, בָּזָה‎ H959, חָבַל‎ H2254, תָּעַע‎ H8591


Raíces: G2596; G5426
Cognados:
G2706 (kataphronéō) G2707 (kataphrontḗs) G4065 (periphronéō)


Derivados: kataphronētḗs G2707.

Sinónimos: periphronéo ̄G4065; exouthenéō G1848; athetéō G114; atimázō G818; oligōréō G3643.

Antónimos: timáō G5091; doxázō G1392; sébomai G4576.


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(καταφρονήσας) kataphronēsas: V-AAP-NSM (1)
(καταφρονήσει) kataphronēsei: V-FAI-3S (2)
(καταφρονήσητε) kataphronēsēte: V-AAS-2P (1)
(καταφρονείτω) kataphroneitō: V-PAM-3S (1)
(καταφρονείτωσαν) kataphroneitōsan: V-PAM-3P (1)
(καταφρονεῖς) kataphroneis: V-PAI-2S (1)
(καταφρονεῖτε) kataphroneite: V-PAI-2P (1)
(καταφρονοῦντας) kataphronountas: V-PAP-APM (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 2969 καταφρονέω (kataphroneō): vb.; ≡ G2706; TDNT Vol. 3, Pg.631 — LouwNida 88.192 despreciar, mirar con desdén, escarnecer, menospreciar (Mat 6:24; Mat 18:10; Luc 16:13; Rom 2:4; 1Co 11:22; 1Ti 4:12; 1Ti 6:2; Heb 12:2; 2Pe 2:10 +; Tit 2:15 v.l. NA26).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

καταφρονέω

kataphroneō

Thayer Definición:

1) menospreciar, despreciar, desdeñar, tener en poco o nada a

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G2596 y G5426

Citando en la TDNT: 3:631, 421.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

καταφρονέω. (imperf. κατεφρόνουν; fut. καταφρονήσω; fut. pas. καταφρονηθήσομαι; 1 aor. κατεφρόνησα). Despreciar, mirar con desdén, no hacer caso de, no tomar en cuenta.

A.T.

בָּגַד, LXX Pro 13:15. בּוּזVerbo, LXX Pro 23:22. בּוּז sust., LXX Pro 18:3. בָּזָה, LXX Pro 19:16. חָבַל ni. LXX Pro 13:13. תָּעַע pil., LXX Gén 27:12.

N.T.,

Mat 6:24; Mat 18:10; Luc 16:13; Rom 2:4; 1Co 11:22; 1Ti 4:12; 1Ti 6:2; 2Pe 2:10.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy