Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G2885 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G2885 – Números de Strong

Número Strong: G2885
Lexema: κοσμέω
Transliteración: kosméō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 10 {NA27}; 10 {Byz}; 10 {SBL}; 10 {Tisch}; 10 {WH}; 10 {Treg}; 10 {N1904}; 10 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 22
Vocabulario esencial: 95% del texto del NT


Palabras Griegas: κοσμέω


Definición Strong:

κοσμέω

kosméo; de G2889; poner en orden propio, i.e. decorar (lit. o fig.); espec. apagar (una mecha): — adornar, arreglar, ataviar.


Entrada Louw-Nida: 79.12
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK3175
Equivalencia Hebrea de la LXX: חוּר‎ H2353, יָעַד‎ H3259, עָדָה‎ H5710, עָרַךְ‎ H6186, צָפָה‎ H6822, תָּקַן‎ H8626


Raíces: G2889
Cognados:
G2889 (kósmos) G2887 (kósmios) G2885 (kosméō) G2886 (kosmikós)


Derivados: N/A
Sinónimos: N/A
Antónimos: N/A


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(κεκοσμημένην) kekosmēmenēn: V-RPP-ASF (1)
(κεκοσμημένοι) kekosmēmenoi: V-RPP-NPM (1)
(κεκοσμημένον) kekosmēmenon: V-RPP-ASM (2)
(κεκόσμηται) kekosmētai: V-RPI-3S (1)
(κοσμεῖν) kosmein: V-PAN (1)
(κοσμεῖτε) kosmeite: V-PAI-2P (1)
(κοσμῶσιν) kosmōsin: V-PAS-3P (1)
(ἐκόσμησαν) ekosmēsan: V-AAI-3P (1)
(ἐκόσμουν) ekosmoun: V-IAI-3P (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 3175 κοσμέω (kosmeō): vb.; ≡ G2885; TDNT Vol. 3, Pg.867 —

1. LouwNida 79.12 embellecer, hacer atractivo, decorar, adornar, poner en orden (Mat 12:44; Mat 23:29; Luc 11:25; Luc 21:5; 1Ti 2:9; Tit 2:10; 1Pe 3:5; Apo 21:2, Apo 21:19 +);

2. cf. LouwNida 19.14-19.26 arreglar la mecha (de una lámpara antigua) (Mat 25:7 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

κοσμέω

kosmeō

Thayer Definición:

1) poner en orden, organizar, disponer, preparar

2) adornar, adorar

3) metafóricamente embellecer con honor, ganar honor

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G2889

Citando en la TDNT: 3:867, 459.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

κοσμέω. (imperf. ἐκόσμουν; fut. κοσμήσω; 1 aor. ἐκόσμησα). Poner en orden, arreglar, adornar, decorar.

A.T.

חוּר, LXX Est 1:6. יָעַד; LXX Miq 6:9. עָדָה qal., LXX Eze 23:40. עָדָה hi. LXX Eze 16:13. עָרַךְ, LXX Eze 23:41. צָפָה pi., LXX 2Cr 3:6. תָּקַן qal., LXX Ecl 1:15. תָּקַן pi., LXX Ecl 7:13.

N.T.

A) Poner en orden, arreglar: Mat 12:44; Esta interpretación es posible. ver B) 1) b)., Mat 25:7; Luc 11:25.

B) Adornar, decorar.

1) lit.

a) De persona: 1Ti 2:9; Apo 21:2.

b) De cosas: Mat 12:44; Mat 23:29; Luc 11:25; Apo 21:19.

2) fig.

a) Adornarse con virtudes: 1Pe 3:5.

b) Adornar = dar aceptación como veraz: Tit 2:10.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy