Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G2992 – Números de Strong
Número Strong: G2992
Lexema: λαός
Transliteración: laós
Categoría gramatical: Sustantivo
Apariciones en Textos Críticos: 142 {NA27}; 142 {Byz}; 141 {SBL}; 143 {Tisch}; 142 {WH}; 144 {Treg}; 142 {N1904}; 142 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 2062
Vocabulario esencial: 80%; 90%; 95% del texto del NT
Palabras Griegas: λαός
Definición Strong:
λαός
laós; apar. palabra prim.; pueblo (en gen.; así difiriendo de G1218; que denota el pueblo propio de uno): — gente, multitud, pueblo.
Entrada Louw-Nida: 11.1, 11.12, 11.55, 87.64
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK3295
Equivalencia Hebrea de la LXX: אָדָם H120, אֻמָּה H524, אֱנֹושׁ H582, בַּיִת H1004, בֵּן H1121, גֹּוי H1471, הָמֹון H1995, זֵר H2213, טַף H2945, לְאֹם H3816, מַחֲנֶה H4264, מָקֹום H4725, מִשְׁפָּחָה H4940, עֶבֶד H5650, עַם H5971, צֹאן H6629, קָהָל H6951
Raíces: G1218
Cognados:
G2992 (laós)
Derivados: N/A
Sinónimos: éthnos G1484; dḗmos G1218 a community of free citizens; óchlos G3793.
Antónimos: N/A
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(λαοί) laoi: N-NPM (1)
(λαοὶ) laoi: N-NPM (3)
(λαοῖς) laois: N-DPM (2)
(λαοῦ) laou: N-GSM (38)
(λαόν) laon: N-ASM (19)
(λαός) laos: N-NSM (4)
(λαός) laos: N-VSM (1)
(λαὸν) laon: N-ASM (25)
(λαὸς) laos: N-NSM (20)
(λαῶν) laōn: N-GPM (3)
(λαῷ) laō: N-DSM (26)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DIBGrie 3295 λαός (laos), οῦ (ou), ὁ (ho): s.masc.; ≡ DIBHeb 6639; G2992; TDNT Vol. 4, Pg.29 —
1. LouwNida 11.55 nación, un pueblo (Luc 2:32);
2. LouwNida 11.12 el pueblo de Dios, referencia colectiva a las personas que pertenecen a Dios (Hch 3:23);
3. LouwNida 11.1 muchedumbre, multitud (Mat 27:25; Jua 8:2 v.l.);
4. LouwNida 87.64 gente común, en contraste con la plutarquía o la oligarquía (Mat 26:5).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
λαός
laos
Thayer Definición:
1) pueblo, un grupo de gente, tribu, nación, todos los que son de la misma población y el lenguaje
2) de una gran parte de la población congregados en algún lugar
Para sinónimos véase la entrada G5832 y G5927
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: aparentemente una palabra primaria
Citando en la TDNT: 4:29, 499.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
λαός, οῦ, ὁ. Pueblo, gente, nación, multitud.
A.T.
— אָדָם; LXX 1Re (1Sa 24:10). אֻמָּה, LXX Sal 116:1 (Sal 117:1). אֱנוֹשׁ, LXX Jue 18:22. בַּיִת, LXX Éxo 8:5 (Éxo 8:9). בֵּן LXX Éxo 4:23. גּוֹי, LXX Jos 4:1. הָמוֹן, LXX Job 31:34. טַף, LXX Jue 21:10. לִאֹם, LXX Gén 25:23. מִשְׁפָּחָה, LXX Nah 3:4. עֶבֶד, LXX 3Re (1Re 8:32). Casi siempre עָם, עַם, LXX Gén 19:4. צאֹן, LXX Jer 23:3. קָהָל, LXX 3Re (1Re 12:3). זָר, LXX Isa 1:7.
N.T.
A) En general. Pueblo, gente, gentío, multitud: πᾶς ὁ λαός = todo el mundo: Mat 4:23; Mat 26:5; Mat 27:25; Mat 27:64; Mar 14:2; Luc 1:10; Luc 3:15; Luc 3:21; Luc 7:1; Luc 7:29; Luc 9:13; Luc 20:6; Luc 21:38; Luc 23:13; Jua 8:2; Hch 2:47; Hch 3:9; Hch 3:12; Hch 5:26; Hch 6:8; Hch 12:4; Hch 13:15; Hch 21:30; Hch 21:36; Heb 2:17; Heb 7:27.
B) Nación, pueblo: Luc 2:32; Apo 5:9; Apo 13:7; Apo 14:6.
C) Pueblo de Dios.
1) Israel: Mat 2:4; Mat 2:6; Mat 15:8; Mat 26:47; Mat 27:1; Mar 7:6; Luc 1:68; Luc 2:10; Luc 2:32; Luc 7:16; Luc 19:47; Luc 21:23; Luc 22:66; Hch 3:23; Hch 4:8; Hch 4:10; Hch 4:25; Hch 4:27; Hch 7:17; Hch 7:34; Hch 26:17; Hch 26:23; Hch 28:17; Rom 15:10-11; Heb 11:25; 2Pe 2:1; Jud 1:5.
2) La iglesia: Luc 1:17; Hch 15:14; Hch 18:10; Rom 9:25; Tit 2:14; Heb 4:9; 1Pe 2:9-10; Apo 18:4; Apo 21:3.