Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G3123 – Números de Strong
Número Strong: G3123
Lexema: μᾶλλον
Transliteración: mâllon
Categoría gramatical: Adverbio
Apariciones en Textos Críticos: 81 {NA27}; 82 {Byz}; 81 {SBL}; 81 {Tisch}; 80 {WH}; 81 {Treg}; 81 {N1904}; 81 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 52
Vocabulario esencial: 80%; 90%; 95% del texto del NT
Palabras Griegas: μᾶλλον
Definición Strong:
μᾶλλον
mállon; neut. del comparativo de lo mismo que G3122; (adv.) más (en un grado mayor) o más bien: — mayor, mejor, menos, más bien.
Entrada Louw-Nida: 78.28, 89.125, 89.126
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK3437
Equivalencia Hebrea de la LXX: N/A
Raíces: G3122
Cognados:
—
Derivados: N/A
Sinónimos: megálōs G3171; lían G3029; polús G4183; sphódra G4970; sphodrṓs G4971; pleíōn G4119.
Antónimos: kathólou G2527; eláchistos G1646; olígos G3641.
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(μᾶλλον) mallon: ADV (81)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DIBGrie 3437 μᾶλλον (mallon): comparativo adv.; ≡ G3123 —
1. LouwNida 78.28 más (que) (Jua 19:8; Hch 20:35);
2. LouwNida 89.126 en lugar de, por el contrario, más bien; señala contraste, indicando una alternativa (1Co 5:2; Gál 4:9);
3. LouwNida 89.125 ἀλλὰ μᾶλλον (alla mallon), pero, sino que, por el contrario, señala un contraste enfático (Mat 27:24; Mar 5:26; 1Co 12:22; Efe 5:4; Flp 2:12; 1Ti 6:2 +).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
μᾶλλον
mallon
Thayer Definición:
1) más, en un grado mayor, en vez
1a) mucho, con mucho,
1b) en lugar, más pronto
1c) con más gusto, más fácilmente, más pronto
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: neutro de la comparativa de lo mismo que G3122.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
μάλλον. Comparativo del adv. μάλα.
A) Más, mucho más, cada vez más: Mat 6:26; Mar 7:36; Mar 9:42; Mar 10:48; Luc 5:15; Luc 12:24; Luc 18:39; Jua 5:18; Jua 19:8; Hch 5:14; Hch 9:22; Hch 20:35; Hch 22:2; 1Co 12:22; 1Co 14:18; 2Co 7:7; 2Co 7:13; Gál 4:27; Flp 1:9; Flp 1:12; Flp 1:23; Flp 3:4; 1Ts 4:1; 1Ts 4:10.
B) Mejor, más bien, antes bien, cuánto más, con mayor razón, sobre todo, más que eso: Mat 6:30; Mat 7:11; Mat 10:6; Mat 10:25; Mat 10:28; Mat 25:9; Mat 27:24; Mar 5:26; Mar 15:11; Luc 11:13; Luc 12:28; Jua 3:19; Jua 12:43; Hch 4:19; Hch 5:29; Hch 20:35; Hch 27:11; Rom 5:9-10; Rom 5:15; Rom 5:17; Rom 8:34; Rom 11:12; Rom 11:24; Rom 14:13; 1Co 5:2; 1Co 6:7; 1Co 7:21; 1Co 9:12; 1Co 9:15; 2Co 2:7; 2Co 3:8-9; 2Co 3:11; 2Co 12:9; Gál 4:9; Gál 4:27; Efe 4:28; Efe 5:4; Efe 5:11; Flp 2:12; 1Ti 1:4; 1Ti 6:2; 2Ti 3:4; Flm 1:9; Flm 1:16; Heb 9:14; Heb 10:25; Heb 11:25; Heb 12:9; Heb 12:13; Heb 12:25.