Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G3140 – Números de Strong
Número Strong: G3140
Lexema: μαρτυρέω
Transliteración: martyréō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 76 {NA27}; 77 {Byz}; 76 {SBL}; 76 {Tisch}; 76 {WH}; 76 {Treg}; 76 {N1904}; 76 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 14
Vocabulario esencial: 80%; 90%; 95% del texto del NT
Palabras Griegas: μαρτυρέω
Definición Strong:
μαρτυρέω
marturéo; de G3144; ser testigo, i.e. testificar (lit. o fig.): — encargar, alcanzar buen testimonio, atestiguar, buen testimonio, dar testimonio, declarar, testificar, testigo.
Entrada Louw-Nida: 33.262, 33.263
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK3455
Equivalencia Hebrea de la LXX: עֵד H5707, עוּד H5749, עָנָה H6030
Raíces: G3144
Cognados:
G3143 (martýromai) G3142 (martýrion) G3144 (mártys) G1957 (epimartyréō) G4303 (promartýromai) G5576 (pseudomartyréō) G5575 (pseudomártyr) G3141 (martyría) G5577 (pseudomartyría) G4828 (symmartyréō) G3140 (martyréō) G1263 (diamartýromai) G2649 (katamartyréō) G4901 (synepimartyréō)
Derivados: epimarturéō G1957; katamarturéō G2649; marturía G3141; martúrion G3142; summarturéō G4828; pseudomarturéō G5576.
Sinónimos: bebaióō G950; katēgoréō G2723; deiknúō G1166; dēlóō G1213; emphanízō G1718; pháneróō G5319; probállō G4261; apokalúptō G601; plērophoréō G4135; diasaphéō G1285.
Antónimos: krúptō G2928; apokrúptō G613; kalúptō G2572; sugkalúptō G4780; egkrúptō G1470.
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(Μαρτυρεῖ) martyrei: V-PAI-3S (1)
(Μαρτυρῶ) martyrō: V-PAI-1S (1)
(μαρτυρήσαντος) martyrēsantos: V-AAP-GSM (1)
(μαρτυρήσας) martyrēsas: V-AAP-NSM (1)
(μαρτυρήσει) martyrēsei: V-FAI-3S (1)
(μαρτυρήσω) martyrēsō: V-AAS-1S (1)
(μαρτυρήσῃ) martyrēsē: V-AAS-3S (3)
(μαρτυρεῖ) martyrei: V-PAI-3S (7)
(μαρτυρεῖν) martyrein: V-PAN (1)
(μαρτυρεῖς) martyreis: V-PAI-2S (1)
(μαρτυρεῖται) martyreitai: V-PPI-3S (1)
(μαρτυρεῖτε) martyreite: V-PAI-2P (3)
(μαρτυρηθέντες) martyrēthentes: V-APP-NPM (1)
(μαρτυρουμένη) martyroumenē: V-PPP-NSF (2)
(μαρτυρουμένους) martyroumenous: V-PPP-APM (1)
(μαρτυρούμενος) martyroumenos: V-PPP-NSM (2)
(μαρτυρούμενός) martyroumenos: V-PPP-NSM (1)
(μαρτυρούντων) martyrountōn: V-PAP-GPM (1)
(μαρτυρούσης) martyrousēs: V-PAP-GSF (1)
(μαρτυροῦμεν) martyroumen: V-PAI-1P (4)
(μαρτυροῦν) martyroun: V-PAP-NSN (1)
(μαρτυροῦντες) martyrountes: V-PAP-NPM (1)
(μαρτυροῦντι) martyrounti: V-PAP-DSM (1)
(μαρτυροῦντος) martyrountos: V-PAP-GSM (1)
(μαρτυροῦσαι) martyrousai: V-PAP-NPF (1)
(μαρτυροῦσιν) martyrousin: V-PAI-3P (1)
(μαρτυρῆσαι) martyrēsai: V-AAN (2)
(μαρτυρῶ) martyrō: V-PAI-1S (5)
(μαρτυρῶ) martyrō: V-PAS-1S (2)
(μαρτυρῶν) martyrōn: V-PAP-NSM (4)
(μαρτύρησον) martyrēson: V-AAM-2S (1)
(μεμαρτύρηκα) memartyrēka: V-RAI-1S (1)
(μεμαρτύρηκας) memartyrēkas: V-RAI-2S (1)
(μεμαρτύρηκεν) memartyrēken: V-RAI-3S (5)
(μεμαρτύρηται) memartyrētai: V-RPI-3S (2)
(ἐμαρτυρήθη) emartyrēthē: V-API-3S (1)
(ἐμαρτυρήθησαν) emartyrēthēsan: V-API-3P (1)
(ἐμαρτυρήσαμεν) emartyrēsamen: V-AAI-1P (1)
(ἐμαρτυρεῖτο) emartyreito: V-IPI-3S (1)
(ἐμαρτύρησάν) emartyrēsan: V-AAI-3P (1)
(ἐμαρτύρησεν) emartyrēsen: V-AAI-3S (5)
(ἐμαρτύρουν) emartyroun: V-IAI-3P (1)
(Ἐμαρτύρει) emartyrei: V-IAI-3S (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DIBGrie 3455 μαρτυρέω (martyreō): vb.; ≡ G3140; TDNT Vol. 4, Pg.474 —
1. LouwNida 33.262 testificar, dar testimonio (Jua 3:28);
2. LouwNida 33.263 hablar bien de, alabar, hablar con respeto, dar fe de (Luc 4:22; Hch 6:3; Hch 10:22; Hch 16:2; Hch 22:12; Col 4:13; 1Ti 5:10; Heb 11:2, Heb 11:4 (2x), Heb 11:5, Heb 11:39; 3Jn 1:6, 3Jn 1:12 (2x) +).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
μαρτυρέω
martureō
Thayer Definición:
1) ser testigo, dar testimonio, es decir, afirmar que uno ha visto o escuchado o experimentado algo, o que lo sabe porque le fue impartido por revelación o inspiración divina
1a) dar (no retener) testimonio
1b) pronunciar honorable testimonio, dar un buen informe
1c) conjurar, implorar
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G3144
Citando en la TDNT: 4:474, 564.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
μαρτυρέω. (imperf. ἐμαρτύρουν; imperf. pas. ἐμαρτυρούμην; fut. μαρτυρήσω; 1 aor. ἐματύρησα; 1 aor. pas. ε ̓μαρτυρήθην; perf. μεμαρτύρηκα; perf. pas. μεμαρτύρημαι ). Dar testimonio, testificar, ser testigo, afirmar, atestiguar, ratificar, hablar favorablemente de, aprobar.
A.T.
— עוּד qal.; LXX Lam 2:13. עוּד hi., LXX Gén 43:3. עֵד LXX Gén 31:48. עָנָה, LXX Núm 35:30.
N.T.
A) Dar testimonio, testificar, ser testigo, afirmar, atestiguar, ratificar, hablar favorablemente de, aprobar: Luc 4:22; Jua 1:7-8; Jua 1:32; Jua 1:34; Jua 3:11; Jua 3:26; Jua 3:32; Jua 4:39; Jua 5:39; Jua 7:7; Jua 10:25; Jua 13:21; Jua 18:23; Jua 18:37; Jua 21:24; Hch 10:43; Hch 14:3; Hch 15:8; Hch 23:11; Hch 26:5; Rom 10:2; 1Co 15:15; 2Co 8:3; Gál 4:15; Col 4:13; 1Ti 6:13; Heb 10:15; Heb 11:4; 1Jn 1:2; 1Jn 4:14; 1Jn 5:6-7; 3Jn 1:3; 3Jn 1:6; 3Jn 1:12; Apo 1:2; Apo 22:16; Apo 22:20.
B) Voz pas. Ser aprobado, tener buena reputación: Hch 6:3; Hch 10:22; Hch 16:2; Hch 22:12; Rom 3:21; 1Ti 5:10; Heb 7:17; Heb 11:2; Heb 11:4-5; Heb 11:39; 3Jn 1:12.