Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G3154 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G3154 – Números de Strong

Número Strong: G3154
Lexema: ματαιόω
Transliteración: mataióō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 1 {NA27}; 1 {Byz}; 1 {SBL}; 1 {Tisch}; 1 {WH}; 1 {Treg}; 1 {N1904}; 1 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 7


Palabras Griegas: ματαιόω, ματαιόομαι


Definición Strong:

ματαιόω

mataióo; de G3152; hacerse (pas. llegar a ser) tonto, i.e. (mor.) perverso o (espec.) idólatra: — envanecerse.


Entrada Louw-Nida: 65.38
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK3468, GK3471
Equivalencia Hebrea de la LXX: אָוֶן‎ H205, בָּעַר‎ H1197, הָבַל‎ H1891, הֶבֶל‎ H1892, חִנָּם‎ H2600, שָׁוְא‎ H7723, שָׁוְא‎ H7723, שָׂכַל‎ H7919, שֶׁקֶר‎ H8267


Raíces: G3152
Cognados:
G3154 (mataióō) G3152 (mátaios) G3151 (mataiológos) G3155 (mátēn) G3150 (mataiología) G3153 (mataiótēs)


Derivados: N/A
Sinónimos: astochéō G795; lanthánō G2990; hamartánō G264; paraphronéō G3912.

Antónimos: epitugchánō G2013; euodóō G2137; auxánō G837; prokóptō G4298; kerdaínō G2770.


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(ἐματαιώθησαν) emataiōthēsan: V-API-3P (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

ματαιόομαι (mataioomai): vb.; ≡ G3154 — ver DIBGrie 3471.

——————————

DIBGrie 3471 ματαιόω (mataioō), ματαιόομαι (mataioomai): vb.; ≡ G3154; TDNT Vol. 4, Pg.523 — LouwNida 65.38 ser frívolo, ser dado a lo que carece de valor, volverse vanidoso (Rom 1:21 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

ματαιόω

mataioō

Thayer Definición:

1) dejar vacío, inútil, absurdo

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G3152

Citando en la TDNT: 4:523, 571.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

ματαιόω. (fut. ματαιώσω; 1 aor. pas. ἐματαιώθην). Darse a las especulaciones vanas, volver vano.

A.T.

בָּעַר ni., LXX Jer 28:17 (Jer 51:17). הָבַל qal.; LXX Jer 2:5. הָבַל hi., LXX Jer 23:16. סָכַל ni. LXX 1Cr 21:8. סָכַל hi., LXX 1Re (1Sa 26:21).

N.T.,

Rom 1:21.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy