Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G3329 – Números de Strong
Número Strong: G3329
Lexema: μετάγω
Transliteración: metágō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 2 {NA27}; 2 {Byz}; 2 {SBL}; 2 {Tisch}; 2 {WH}; 2 {Treg}; 2 {N1904}; 2 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 11
Palabras Griegas: μετάγω
Definición Strong:
μετάγω
metágo; de G3326 y G71; dirigir sobre, i.e. transferir (dirigir): — dirigir, gobernar.
Entrada Louw-Nida: 15.186
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK3555
Equivalencia Hebrea de la LXX: סוּר H5493, שָׁבָה H7617
Raíces: G3326; G718
Cognados:
—
Derivados: N/A
Sinónimos: metabaínō G3327; stréphō G4762; apobaínō G576; metatíthēmi G3346; methístēmi G3179; ekklínō G1578; komízō G2865; phérō G5342; analúō G360.
Antónimos: epanágō G1877; epanérchomai G1880; anakámptō G344; to turn back; hupostréphō G5290; epistréphō G1994; anastréphō G390; apokathístēmi G600.
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(μετάγεται) metagetai: V-PPI-3S (1)
(μετάγομεν) metagomen: V-PAI-1P (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DIBGrie 3555 μετάγω (metagō): vb.; ≡ G3329 — LouwNida 15.186 guiar (Stg 3:3); (voz pasiva) ser convertido, guiado Stg 3:4 +; Hch 7:16 v.l. NA26.
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
μετάγω
metagō
Thayer Definición:
1) transferir, dirigir sobre
2) guiar
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G3326 y G718.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
μετάγω. (fut. μετάξω; 2 aor. μετήγαγον). Dirigir o guiar (en otra dirección de lo que fuera por sí mismo), controlar.
A.T.
— סוּר hi., LXX 2Cr 36:3. שָׁבָה qal., LXX 2Cr 6:37. שָׁבָה ni., LXX 3Re (1Re 8:48).
N.T.,
Stg 3:3-4.