Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G3384 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G3384 – Números de Strong

Número Strong: G3384
Lexema: μήτηρ
Transliteración: mḗtēr
Categoría gramatical: Sustantivo
Apariciones en Textos Críticos: 83 {NA27}; 85 {Byz}; 83 {SBL}; 84 {Tisch}; 83 {WH}; 84 {Treg}; 84 {N1904}; 83 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 338
Vocabulario esencial: 80%; 90%; 95% del texto del NT


Palabras Griegas: μήτηρ


Definición Strong:

μήτηρ

méter; apar. palabra prim.; madre (lit. o fig., inmed. o remota): — madre.


Entrada Louw-Nida: 10.16, 58.64
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK3613
Equivalencia Hebrea de la LXX: אֵם‎ H517, אִשָּׁה‎ H802, בֵּן‎ H1121, יָלַד‎ H3205


Raíces: N/A
Cognados:
G3384 (mḗtēr)


Derivados: amḗtōr G282; métra G3388; mētrópolis G3390.

Sinónimos: N/A
Antónimos: patḗr G3962.


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(ΜΗΤΗΡ) mētēr: N-NSF (1)
(Μήτηρ) mētēr: N-NSF (1)
(μήτηρ) mētēr: N-NSF (30)
(μητέρα) mētera: N-ASF (26)
(μητέρας) mēteras: N-APF (2)
(μητρί) mētri: N-DSF (5)
(μητρός) mētros: N-GSF (1)
(μητρὶ) mētri: N-DSF (6)
(μητρὸς) mētros: N-GSF (11)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 3613 μήτηρ (mētēr), μητρός (mētros), ἡ (hē): s.fem.; ≡ DIBHeb 562; G3384; TDNT Vol. 4, Pg.642 —

1. LouwNida 10.16 madre, progenitor femenino (Luc 8:21; Jua 2:1);

2. LouwNida 58.64 arquetipo, sugiriendo una relación (Gál 4:26; Apo 17:5).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

μήτηρ

mētēr

Thayer Definición:

1) una madre

2) metafóricamente el origen de algo, la patria

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: aparentemente una palabra primaria

Citando en la TDNT: 4:642, 592.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

μήτηρ, τρός, . Madre.

A.T.

Casi siempre אֵם, LXX Gén 2:24. בֶּן־אִשָּׁה, LXX 2Cr 2:13 (2Cr 2:14). אִשָּׁה; LXX Isa 49:15. יָלַד, LXX Jer 27:12 (Jer 50:12).

N.T.

Madre.

A) lit.: Mat 1:18; Mat 2:11; Mat 2:13-14; Mat 2:20-21; Mat 10:37; Mat 12:46; Mat 13:55; Mat 14:8; Mat 14:11; Mat 15:4-5; Mat 19:19; Mat 19:29; Mat 20:20; Mar 3:31-33; Mar 5:40; Mar 6:24; Mar 6:28; 2Ti 1:5.

B) Las que son respetadas o amadas como madres: Mat 12:49-50; Mar 3:34-35; Jua 19:27; Rom 16:13.

C) De ciudades en relación con sus ciudadanos: Gál 4:26.

D) Simbólicamente: Apo 17:5.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy