Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G3574 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G3574 – Números de Strong

Número Strong: G3574
Lexema: νυχθήμερον
Transliteración: nychthḗmeron
Categoría gramatical: Sustantivo
Apariciones en Textos Críticos: 1 {NA27}; 1 {Byz}; 1 {SBL}; 1 {Tisch}; 1 {WH}; 1 {Treg}; 1 {N1904}; 1 {OGNT}
Apariciones en la LXX:


Palabras Griegas: νυχθήμερον


Definición Strong:

νυχθήμερον

nujdsémeron; de G3571 y G2250; día y noche, i.e. día completo de veinticuatro horas: — día, noche.


Entrada Louw-Nida: 67.179
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK3819
Equivalencia Hebrea de la LXX: N/A


Raíces: G3571; G2250
Cognados:
G3571 (nýx) G3574 (nychthḗmeron)


Derivados: N/A
Sinónimos: N/A
Antónimos: N/A


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(νυχθήμερον) nychthēmeron: N-ASN (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 3819 νυχθήμερον (nychthēmeron), ου (ou), τό (to): s.neu.; ≡ G3574 — LouwNida 67.179 un día y una noche, un período de 24 horas (2Co 11:25 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

νυχθήμερον

nuchthēmeron

Thayer Definición:

1) una noche y un día, el espacio de veinticuatro horas

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G3571 y G2250.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

νυχθήμερον, ου, τό. Una noche y un día = 24 horas: 2Co 11:25.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy