Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G3581 – Números de Strong
Número Strong: G3581
Lexema: ξένος
Transliteración: xénos
Categoría gramatical: Adjetivo
Apariciones en Textos Críticos: 14 {NA27}; 14 {Byz}; 14 {SBL}; 14 {Tisch}; 14 {WH}; 14 {Treg}; 14 {N1904}; 14 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 20
Vocabulario esencial: 90%; 95% del texto del NT
Palabras Griegas: ξένος
Definición Strong:
ξένος
xénos; apar. palabra prim.; for. (lit. extranjero o fig. novel); por impl. huésped o (viceversa) que entretiene: — extranjero, extraño, forastero, hospedar, ajeno, desconocido.
Entrada Louw-Nida: 11.73, 28.34, 34.60
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK3828
Equivalencia Hebrea de la LXX: אָרַח H732, גֵּר H1616, נׇכְרִי H5237, קָרָא H7121
Raíces: N/A
Cognados:
G3579 (xenízō) G5382 (philóxenos) G5381 (philonexía) G3578 (xenía) G3580 (xenodochéō) G3581 (xénos)
Derivados: xenía G3578; xenízō G3579.
Sinónimos: allótrios G245; parádoxos G3861; éxō G2192; héteros G2087; allogenḗs G241; pároikos G3941; parepídēmos G3927.
Antónimos: oikeíos G3609; oikiakós G3615; suggenḗs G4773.
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(Ξένων) xenōn: A-GPN (1)
(ξέναις) xenais: A-DPF (1)
(ξένοι) xenoi: A-NPM (4)
(ξένοις) xenois: A-DPM (1)
(ξένον) xenon: A-ASM (2)
(ξένος) xenos: A-NSM (3)
(ξένου) xenou: A-GSN (1)
(ξένους) xenous: A-APM (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
— ξένος (xenos), ου (ou), ὁ (ho): s.masc. [BAGD adj.] [servido por DIBGrie 3828]; ≡ G3581 —
1. LouwNida 34.60 anfitrión, alguien que muestra hospitalidad (Rom 16:23 +);
2. LouwNida 11.73 extraño, extranjero, forastero (Mat 25:35, Mat 25:38, Mat 25:43, Mat 25:44; Mat 27:7; Hch 17:21; Efe 2:12, Efe 2:19; Heb 11:13; 3Jn 1:5 +).
——————————
DIBGrie 3828 ξένος (xenos), η (ē), ον (on): adj. [ver ξένος (xenos), ου (ou), ὁ (ho), siguiente]; ≡ G3581; TDNT Vol. 5, Pg.1 — LouwNida 28.34 desconocido, extraño, extranjero, foráneo (Hch 17:18; Heb 13:9; 1Pe 4:12 +).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
ξένος
xenos
Thayer Definición:
1) un extranjero, un extraño
1a) ajeno (de una persona o cosa)
1b) sin el conocimiento de, sin una participación en
1c) nuevo, desconocido
2) que recibe y entretiene a otro hospitalariamente
2a) con quien se queda u hospeda, un anfitrión
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: aparentemente una palabra primaria
Citando en la TDNT: 5:1, 661.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
ξένος, ἠ, ον. Extranjero, forastero.
A.T.
— אָרַח LXX 2Re (2Sa 12:4). גֵּר, LXX Job 31:32. נָכְרִי, LXX Rut 2:10. קָרָא LXX 1Re (1Sa 9:13).
N.T.
A) adj. Extraño, sorprendente, raro.
1) lit.: Hch 17:18; Heb 13:9.
2) fig.: Efe 2:12; 1Pe 4:12.
B) sustantivo. ὁ ζένος =
1) Extranjero, forastero: Mat 25:35; Mat 25:38; Mat 25:43-44; Mat 27:7; Hch 17:21; Efe 2:18; Heb 11:13; 3Jn 1:5.
2) Huésped: Rom 16:23.