Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G3611 – Números de Strong
Número Strong: G3611
Lexema: οἰκέω
Transliteración: oikéō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 9 {NA27}; 9 {Byz}; 9 {SBL}; 8 {Tisch}; 8 {WH}; 9 {Treg}; 8 {N1904}; 9 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 98
Vocabulario esencial: 95% del texto del NT
Palabras Griegas: οἰκέω
Definición Strong:
οἰκέω
oikéo; de G3624; ocupar una casa, i.e. residir (fig. habitar, permanecer, quedarse); por impl. cohabitar: — habitar, morar, padre, señor, vivir. Véase también G3625.
Entrada Louw-Nida: 85.67, 85.73
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK3861
Equivalencia Hebrea de la LXX: אֱנֹושׁ H582, אֶרֶץ H776, גּוּר H1481, דּוּר H1752, יָשַׁב H3427, נָתַן H5414, שָׁכַן H7931
Raíces: G3624; G3625
Cognados:
G3618 (oikodoméō) G2733 (katoikía) G3614 (oikía) G3617 (oikodespótēs) G3619 (oikodomḗ) G3616 (oikodespotéō) G2731 (katoíkēsis) G3622 (oikonomía) G3615 (oikiakós) G3613 (oikētḗrion) G4925 (synoikodoméō) G2732 (katoikētḗrion) G3624 (oîkos) G3611 (oikéō) G3620 (oikodomía) G3621 (oikonoméō) G2026 (epoikodoméō) G3609 (oikeîos) G3623 (oikonómos)
Derivados: enoikéō G1774; katoikéō G2730; oíkēma G3612; oikḗterion G3613; oikouménē G3625; paroikéō G3939; perioikéō G4039; sunoikéō G4924.
Sinónimos: ménō G3306; skēnóō G4637; kataskēnóō G2681; embateúō G1687.
Antónimos: astatéō G790.
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(οἰκεῖ) oikei: V-PAI-3S (4)
(οἰκεῖν) oikein: V-PAN (2)
(οἰκοῦσα) oikousa: V-PAP-NSF (2)
(οἰκῶν) oikōn: V-PAP-NSM (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DIBGrie 3861 οἰκέω (oikeō): vb.; ≡ DIBHeb 3782, DIBHeb 9315; G3611; TDNT Vol. 5, Pg.135 —
1. LouwNida 85.67 morar, vivir en un lugar (1Co 7:12, 1Co 7:13; 1Ti 6:16 +);
2. LouwNida 85.73 residir en, extensión figurativa de la entrada anterior (Rom 7:17, Rom 7:18, Rom 7:20; Rom 8:9, Rom 8:11; 1Co 3:16 +).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
οἰκέω
oikeō
Thayer Definición:
1) morar en
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G3624
Citando en la TDNT: 5:135, 674.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
οἰκέω. (fut. οἰκήσω; 1 aor. ᾤκησα; perf. ᾤκηκα; perf. pas. οἴκημαι). Vivir, residir, vivir en.
A.T.
— אֱנוֹשׁ, LXX Gén 24:13. גּוּר, LXX Jer 50:2 (Jer 43:2). דּוּר, LXX Sal 83:11 (Sal 84:10). muchas veces יָשַׁב qal., LXX Pro 21:9. יָשַׁב ni., LXX Éxo 16:35. יָשַׁב ho.; LXX Isa 5:8. יְתִב, LXX EsdB 4:17 (Esd 4:17). שִׁיבָה, LXX 2Re (2Sa 19:33) (2Sa 19:32). נָתַן, LXX EsdB 23:4 (Neh 13:4). שָׁכַן, LXX Pro 10:30.
N.T.
Vivir, residir, vivir en, morar: Rom 7:18; Rom 7:20; Rom 8:9; Rom 8:11; 1Co 3:16; 1Co 7:12-13; 1Ti 6:16.