Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G3618 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G3618 – Números de Strong

Número Strong: G3618
Lexema: οἰκοδομέω
Transliteración: oikodoméō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 41 {NA27}; 39 {Byz}; 41 {SBL}; 41 {Tisch}; 41 {WH}; 41 {Treg}; 41 {N1904}; 40 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 466
Vocabulario esencial: 90%; 95% del texto del NT


Palabras Griegas: οἰκοδομέω, οἰκοδόμος


Definición Strong:

οἰκοδομέω

oikodoméo; de lo mismo que G3619; ser constructor de la casa, i.e. construir o (fig.) confirmar: — reedificar, edificación, edificador, edificar, estimular, fortalecer.


Entrada Louw-Nida: 45.1, 74.15
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK3868
Equivalencia Hebrea de la LXX: בָּנָה‎ H1129, בָּנָה‎ H1129, גָּדַר‎ H1443, חָרָשׁ‎ H2796, כּוּן‎ H3559, עָשָׂה‎ H6213


Raíces: G3619
Cognados:
G3618 (oikodoméō) G2733 (katoikía) G3614 (oikía) G3617 (oikodespótēs) G3619 (oikodomḗ) G3616 (oikodespotéō) G2731 (katoíkēsis) G3622 (oikonomía) G3615 (oikiakós) G3613 (oikētḗrion) G4925 (synoikodoméō) G2732 (katoikētḗrion) G3624 (oîkos) G3611 (oikéō) G3620 (oikodomía) G3621 (oikonoméō) G2026 (epoikodoméō) G3609 (oikeîos) G3623 (oikonómos)


Derivados: anoikodoméō G456; epoikodoméō G2026; sunoikodoméō G4925.

Sinónimos: kataskeuázō G2680; ktízō G2936; plássō G1411; morphóō G3445; suntássō G4929.

Antónimos: katargéō G2673; kathairéō G2507; lúō G3089; katalúō G2647; phtheírō G5351; diaphtheírō G1311.


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(οἰκοδομήθη) oikodomēthē: V-API-3S (1)
(οἰκοδομήσαντι) oikodomēsanti: V-AAP-DSM (1)
(οἰκοδομήσετέ) oikodomēsete: V-FAI-2P (1)
(οἰκοδομήσω) oikodomēsō: V-FAI-1S (3)
(οἰκοδομεῖ) oikodomei: V-PAI-3S (4)
(οἰκοδομεῖν) oikodomein: V-PAN (1)
(οἰκοδομεῖσθε) oikodomeisthe: V-PPI-2P (1)
(οἰκοδομεῖται) oikodomeitai: V-PPI-3S (1)
(οἰκοδομεῖτε) oikodomeite: V-PAI-2P (3)
(οἰκοδομεῖτε) oikodomeite: V-PAM-2P (1)
(οἰκοδομηθήσεται) oikodomēthēsetai: V-FPI-3S (1)
(οἰκοδομουμένη) oikodomoumenē: V-PPP-NSF (1)
(οἰκοδομοῦντες) oikodomountes: V-PAP-NPM (4)
(οἰκοδομοῦντι) oikodomounti: V-PAP-DSM (1)
(οἰκοδομῆσαι) oikodomēsai: V-AAN (3)
(οἰκοδομῆσθαι) oikodomēsthai: V-RPN (1)
(οἰκοδομῶ) oikodomō: V-PAI-1S (1)
(οἰκοδομῶ) oikodomō: V-PAS-1S (1)
(οἰκοδομῶν) oikodomōn: V-PAP-VSM (2)
(οἰκοδόμησεν) oikodomēsen: V-AAI-3S (1)
(ᾠκοδόμησεν) ōkodomēsen: V-AAI-3S (5)
(ᾠκοδόμητο) ōkodomēto: V-LPI-3S (1)
(ᾠκοδόμουν) ōkodomoun: V-IAI-3P (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 3868 οἰκοδομέω (oikodomeō): vb.; ≡ DIBHeb 1215; G3618; TDNT Vol. 5, Pg.136 —

1. LouwNida 45.1 edificar, construir (Mat 7:24, Mat 7:26);

2. LouwNida 74.15 hacer más capaz, edificar, fortalecer (Hch 9:31; Hch 20:32; 1Co 8:1, 1Co 8:10; 1Co 10:23; 1Co 14:4 (2x), 1Co 14:17; 1Ts 5:11 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

οἰκοδομέω

oikodomeō

Thayer Definición:

1) construir una casa, construir un edificio

1a) construir (desde el cimiento)

1b) restaurar por edificación, reconstruir, reparar

2) metafóricamente

2a) fundar, establecer

2b) promover el crecimiento en la sabiduría cristiana, el afecto, la gracia, la virtud, la santidad, la bienaventuranza

2c) crecer en sabiduría y piedad

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: de lo mismo que G3619

Citando en la TDNT: 5:136, 674.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

οἰκοδομέω. (imperf. ᾠκοδόμουν; fut. οἰκοδομήσω; fut. pas. οἰκομηθήσομαι; 1 aor. ᾠκοδόμησα; 1 aor. pas. ᾠκοδομήθην o οἰκοδομήθην; perf. ᾠκοδόμηκα). Edificar, construir, reconstruir, restaurar.

A.T.

Casi siempre בָּנָה qal., LXX Pro 9:1. בָּנָה ni., LXX Zac 8:9. בְּנָה, בְּנָא, LXX Dan 4:30. בְּנָה ithp., LXX EsdB 4:16 (Esd 4:16). כּוּן hithp., LXX Isa 54:14. עָשָׂה, LXX 2Re (2Sa 7:11).

N.T.

A) lit. Edificar, construir, reconstruir, restaurar: Mat 7:24; Mat 21:33; Mat 21:42; Mat 23:29; Mat 26:61; Mat 27:40; Mar 12:1; Mar 12:10; Mar 14:58; Mar 15:29; Luc 4:29; Luc 6:48-49; Luc 7:5; Luc 11:47-48; Luc 12:18; Luc 14:28; Luc 14:30; Luc 17:28; Luc 20:17; Jua 2:20; Hch 7:47; Hch 7:49; 1Pe 2:7.

B) fig. Edificar, construir, reconstruir, restaurar: Mat 16:18; Rom 15:20; Gál 2:18; 1Pe 2:5.

C) Otros sentidos. Fortalecer, levantar, instruir, reconstruir, restaurar: Hch 9:31; Hch 20:32; 1Co 8:1; 1Co 8:10; 1Co 10:23; 1Co 14:4; 1Co 14:17; 1Ts 5:11.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy