Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G3784 – Números de Strong
Número Strong: G3784
Lexema: ὀφείλω
Transliteración: opheílō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 35 {NA27}; 36 {Byz}; 35 {SBL}; 35 {Tisch}; 35 {WH}; 35 {Treg}; 35 {N1904}; 35 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 17
Vocabulario esencial: 90%; 95% del texto del NT
Palabras Griegas: ὀφείλω
Definición Strong:
ὀφείλω
ofeílo; o (en ciertos tiempos) su forma prol. (segunda forma) ὀφειλέω ofeiléo; prob. de la base de G3786 (mediante la idea de acumular); deber (pecuniariamente); fig. estar bajo obligación (deber); mor. fallar en el deber: — deber, deuda, deudor, necesario. Véase también G3785.
Entrada Louw-Nida: 57.219, 71.25, 71.35, 88.298
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK4053
Equivalencia Hebrea de la LXX: אַחֲלַי H305, בּוּשׁ H954, חֹב H2243, לוּא H3863, מִי H4310, מִי H4310, נָשָׁא H5377, נָשָׁה H5382
Raíces: G3786; G3785
Cognados:
G3782 (opheilḗ) G3781 (opheilétēs) G3783 (opheílēma) G3784 (opheílō)
Derivados: opheilétēs G3781; opheilḗ G3782; opheílēma G3783; óphelon G3785; prosopheílō G4359.
Sinónimos: anagkázomai G315; deí G1163, it is necessary, an obligation out of intrinsic necessity or inevitability, contrasted to opheílō; chrḗzō G5535; chrḗ G5534; prépō G4241.
Antónimos: apotínō G661; apokatástasis G605; apodídōmi G591 give again.
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(ὀφείλει) opheilei: V-PAI-3S (11)
(ὀφείλεις) opheileis: V-PAI-2S (3)
(ὀφείλετε) opheilete: V-PAI-2P (1)
(ὀφείλετε) opheilete: V-PAM-2P (1)
(ὀφείλομεν) opheilomen: V-PAI-1P (6)
(ὀφείλοντες) opheilontes: V-PAP-NPM (1)
(ὀφείλοντι) opheilonti: V-PAP-DSM (1)
(ὀφείλουσιν) opheilousin: V-PAI-3P (2)
(ὀφειλόμενον) opheilomenon: V-PPP-ASN (2)
(Ὀφείλομεν) opheilomen: V-PAI-1P (1)
(ὠφείλετε) ōpheilete: V-IAI-2P (1)
(ὠφείλομεν) ōpheilomen: V-IAI-1P (1)
(ὤφειλεν) ōpheilen: V-IAI-3S (3)
(ὤφειλον) ōpheilon: V-IAI-1S (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DIBGrie 4053 ὀφείλω (opheilō): vb.; ≡ G3784; TDNT Vol. 5, Pg.559 —
1. LouwNida 57.219 estar endeudado (Mat 18:28);
2. LouwNida 71.35 deber, algo que es necesario o indispensable (1Co 5:10);
3. LouwNida 71.25 se debería, algo obligatorio en virtud de ciertos requerimientos morales (Rom 13:8);
4. LouwNida 88.298 pecar contra alguien (Luc 11:4).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
ὀφείλω / ὀφειλέω
opheilō / opheileō
Thayer Definición:
1) deber
1a) deber dinero, estar en deuda por
1a1) lo que se debe, la deuda
2) metafóricamente la buena voluntad debida
Para sinónimos véase la entrada G5940
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: o (en ciertos tiempos) su forma prolongada opheileo; probablemente desde la base de G3786 (a través de la idea de acumular)
Citando en la TDNT: 5:559, 746.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
ὀφείλω. (imperf. ὤφειλον; fut. ὀφειλήσω; 2 aor. ὤφελον; perf. ὠφείληκα). Deber, ser deudor, tener que, estar obligado a, pecar contra.
A.T.
— חוֹב, LXX Eze 18:7. נָשָׁא. LXX Isa 24:2. נָשָׁה qal. LXX Isa 24:2. נָשָׁה hi., LXX Deu 15:2. בּוֹשׁ, LXX Job 6:20.
N.T.
A) lit. de deudas financieras. Deber, ser deudor: Mat 18:28; Mat 18:30; Mat 18:34; Luc 7:41; Luc 16:5; Luc 16:7; Flm 1:18.
B) fig.
1) En general.
a) Ser deudor de, deber: Rom 13:8; T.R. τὴν ὀφειλομένην εὔνοιαν = eufemismo del deber conyugal. 1Co 7:3.
b) Estar obligado a, deber: Luc 17:10; Jua 13:14; Jua 19:7; Hch 17:29; Rom 15:1; 1Co 5:10; 1Co 7:36; 1Co 9:10; 1Co 11:7; 1Co 11:10; 2Co 12:11; 2Co 12:14; Efe 5:28; 2Ts 1:3; Heb 2:17; Heb 5:3; Heb 5:12; 1Jn 2:6; 1Jn 3:16; 1Jn 4:11; 3Jn 1:8.
2) Influenciado por el uso rabínico.
a) Estar obligado: Mat 23:16; Mat 23:18.
b) Pecar: Luc 11:4.