Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G3803 – Números de Strong
Número Strong: G3803
Lexema: παγίς
Transliteración: pagís
Categoría gramatical: Sustantivo
Apariciones en Textos Críticos: 5 {NA27}; 5 {Byz}; 5 {SBL}; 5 {Tisch}; 5 {WH}; 5 {Treg}; 5 {N1904}; 5 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 64
Palabras Griegas: παγίς
Definición Strong:
παγίς
pagís; de G4078; trampa (como sujeto por un lazo o muescas); fig. truco o estratagema (tentación): — lazo, red, trampa.
Entrada Louw-Nida: 6.23, 21.4, 37.15
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK4075
Equivalencia Hebrea de la LXX: יָקֹשׁ H3369, כְּלוּב H3619, מֹוקֵשׁ H4170, מֹוקֵשׁ H4170, מָצוּד H4686, פַּח H6341, רֶשֶׁת H7568, שֹׁוא H7722
Raíces: G4078
Cognados:
G3803 (pagís) G3802 (pagideúō)
Derivados: pagideúō G3802.
Sinónimos: bróchos G1029.
Antónimos: eleuthería G1657.
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(παγίδα) pagida: N-ASF (3)
(παγίδος) pagidos: N-GSF (1)
(παγίς) pagis: N-NSF (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DIBGrie 4075 παγίς (pagis), ίδος (idos), ἡ (hē): s.fem.; ≡ G3803; TDNT Vol. 5, Pg.593 —
1. LouwNida 6.23 celada, trampa (Luc 21:35);
2. LouwNida 21.4 peligro, extensión figurativa de la entrada anterior (Rom 11:9; 1Ti 3:7; 1Ti 6:9; 2Ti 2:26 +), para otra interpretación, ver siguiente;
3. LouwNida 37.15 control, extensión figurativa de la primera entrada, para los versículos y otra interpretación, ver anterior.
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
παγίς
pagis
Thayer Definición:
1) trampa, entrampe, lazo
1a) de las trampas en las que las aves se enredan y son atrapadas
1a1) implica inesperadamente, de repente, porque los pájaros y las bestias se cogen por sorpresa
1b) lazo, es decir, lo trae peligro, pérdida, destrucción
1b1) de un peligro mortal repentino e inesperado
1b2) de las tentaciones y seducciones del pecado
1b3) las seducciones del pecado por el cual el diablo ata a uno
1b4) las trampas del amor
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G4078
Citando en la TDNT: 5:593, 752.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
παγίς, ίδος, ἡ. Trampa, red, lazo.
A.T.
— חָח, LXX Eze 29:4. יָקשׁ ni., LXX Pro 6:2. מוֹקֵשׁ, LXX Pro 13:14. יָקוּשׁ, LXX Pro 6:5. כְּלוּב, LXX Jer 5:27. מְצוּדָה, LXX Sal 65:11 (Sal 66:11). פַּח, LXX Pro 7:23. פָּחַח hi., LXX Isa 42:22. רֶשֶׁת, LXX Sal 9:16(Sal 9:15). שׁוֹאָה, LXX Sal 34:8 (Sal 35:7). מוֹקֵשׁ, LXX Pro 12:13.
N.T.
Trampa, red.
A) lit.: Luc 21:35.
B) fig.: Rom 11:9; 1Ti 3:7; 1Ti 6:9; 2Ti 2:26.