Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H1254 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H1254 – Números de Strong

Número Strong: H1254
Lexema: בָּרָא
Transliteración: bara
Categoría gramatical: (OS) Verbo;
(TH)

Apariciones en BHS: 55
Idioma: (OS) Hebreo; (TH) —


Definición Strong:

בָּרָא bara; raíz prim.; (absolutamente) crear; (calificado) cortar (madera), seleccionar, alimentar (como procesos formativos): — atravesar, creación, creador, crear, criar, desmontar, desmonte, engordar, nacer, producir.


Equivalencia BDB o OSHL: b.cx.aa, b.cw.aa
Equivalencia TWOT: 278
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H1343, GK-H1344, GK-H1345
Equivalencia Griega en la LXX: (ἄρχω) G757, (γέννημα) G1081, (γίνομαι) G1096, (δεικνύω) G1166, (διατάσσω) G1299, (ἐκκαθαίρω) G1571, (ἐνευλογέω) G1757, (ἑτοιμάζω) G2090, (κατασκευάζω) G2680, (κτίζω) G2936, (ποιέω) G4160


Etimología:


Cognados:
Berayá (בְּרָאיָה) H1256; beriá (בְּרִיאָה) H1278; bara (בָּרָא) H1254


Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(נִ֝בְרָ֗א): adjv.nif.ptca.u.m.sg.a (1)
(בֹּ֣ורְאֶ֔יךָ): subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p2.m.sg (1)
(בֹּרַאֲךָ֣): subs.qal.ptca.u.m.sg.a.prs.p2.m.sg (1)
(בֹּורֵ֥א): subs.qal.ptca.u.m.sg.c (1)
(הַבְרִֽיאֲכֶ֗ם): verb.hif.infc.u.u.u.a.prs.p2.m.pl (1)
(יִבָּרֵא֑וּן): verb.nif.impf.p3.m.pl (1)
(הִבָּֽרְאָ֑ךְ): verb.nif.infc.u.u.u.a.prs.p2.m.sg (2)
(הִבָּֽרְאָֽם׃ס): verb.nif.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.pl (2)
(נִבְרֵ֛את): verb.nif.perf.p2.f.sg (1)
(נִבְרָֽאוּ׃): verb.nif.perf.p3.u.pl (3)
(בָּרֵֽא׃): verb.piel.impv.p2.m.sg (2)
(בָרֵ֥א): verb.piel.infa.u.u.u.a (1)
(בֵרֵאתָ֤): verb.piel.perf.p2.m.sg (1)
(בֵ֣רֵאתֹ֔ו): verb.piel.perf.p2.m.sg.prs.p3.m.sg (1)
(יִבְרָ֣א): verb.qal.impf.p3.m.sg (1)
(בְּרָא־): verb.qal.impv.p2.m.sg (1)
(בְּרֹ֤א): verb.qal.infc.u.u.u.c (1)
(בָּרָ֥אתִי): verb.qal.perf.p1.u.sg (4)
(בְּרָאתִֽיו׃ס): verb.qal.perf.p1.u.sg.prs.p3.m.sg (2)
(בָּרָ֥אתָ): verb.qal.perf.p2.m.sg (1)
(בְרָאתָ֑ם): verb.qal.perf.p2.m.sg.prs.p3.m.pl (1)
(בָרָ֨א): verb.qal.perf.p3.m.sg (9)
(בְּרָאָ֑נוּ): verb.qal.perf.p3.m.sg.prs.p1.u.pl (1)
(בְרָאָ֖הּ): verb.qal.perf.p3.m.sg.prs.p3.f.sg (2)
(בְּרָאָ֑ם): verb.qal.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.pl (1)
(בֹרֵ֣א): verb.qal.ptca.u.m.sg.a (9)
(בֹּורֵ֤א): verb.qal.ptca.u.m.sg.c (1)
(יִּבְרָ֨א): verb.qal.wayq.p3.m.sg (2)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DH-1343 I. בָּרָא (b ā∙rā(ʾ)): verbo; ≡ H1254; TWOT-278 —

1. LN-42.29-42.40 (qal) crear, o sea, hacer algo que no ha existido antes (Gén 1:1); (nif) ser creado (Gén 2:4);

2. LN-42.29-42.40 hacer, formar o modelar algo de elementos existentes (Gén 6:7; Isa 65:18; Jer 31:22);

3. LN-42.7-42.28 do, o sea, llevar a cabo, realizar una tarea, con un énfasis en la singularidad del evento (Éxo 34:10; Núm 16:30; Isa 45:7);

4. LN-90.51-90.55 hacer que algo suceda (Amó 4:13);

5. LN-12.1-12.42 (qal act. participio) el Creador, o sea, un título de un ser sobrenatural (Ecl 12:1; Isa 40:28; Isa 43:15 +);

6. LN-13.67 unidad: בָּרָא לְ־ ־ִי טָהֹור לֵב (b ā∙rā(ʾ) l- -î ā hôr lēḇ) restaura mi pureza, formalmente, haz en mí un corazón puro, o sea, devolver a un estado previo (PS BHS Isa 51.12 [BE Isa 51:10] +).

——————————

DH-1345 III. בָּרָא (b ā∙rā(ʾ)): verbo; ≡ H1254; TWOT-278 —

1. LN-19.14-19.26 (piel) reducir, o sea, hacer un movimiento áspero que resulte en la tala de un bosque (Jos 17:15, Jos 17:18 +);

2. LN-42.29-42.40 labrar, cortar, o sea, hacer un movimiento que forme o modele un objeto de madera ( BHS Eze 21.24 (2×) [BE Eze 21:19 (2×)] +);

3. LN-20.61-20.88 matar, formalmente, cortar, o sea, talar o tajar a alguien a muerte por la violencia (Eze 23:47 +).

——————————

DH-1344 II. בָּרָא (b ā∙rā(ʾ)): verbo; ≡ H1254; TWOT-278 -LN-86.1-86.3 (hif) engordar hasta la obesidad, tener exceso de peso, o sea, ganar peso o estar en un estado pesado por comer ávidamente las mejores partes de la carne dispuestas para el sacrificio (1Sa 2:29 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

בּרא

bârâ’

BDB Definición:

1) crear, dar forma, formar.

   1a) (Qal) dar forma, labrar, crear (siempre con Dios como sujeto).

      1a1) del cielo y de la tierra.

      1a2) del hombre individual.

      1a3) de las nuevas condiciones y circunstancias.

      1a4) de transformaciones.

   1b) (Nifal) ser creado.

      1b1) del cielo y de la tierra.

      1b2) de nacimiento.

      1b3) de algo nuevo.

      1b4) de los milagros.

   1c) (Piel).

      1c1) reducir.

      1c2) recortar.

2) ser gordo.

   2a) (Hifil) engordándose.

Parte del Discurso: verbo

Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: una raíz primitiva

La misma palabra por número de TWOT: 278.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

(I) ברא QAL:
Crear (Gén 1:1; sólo con respecto a Dios). — Perf. בָּרָא; Impf. יִבְרָא; Impv. בְּרָא; Part. בֹּרֵא; Suf. בֹּרַאֲךָ. En Ecl 12:1 léase בּוֹרְאֶֽךָ en lugar de בּוֹרְאֶיךָ.
NIFAL:
Ser creado (Gén 2:4). — Perf. נִבְרְאוּ; Impf. יִבָּרֵאוּן; Inf. הִבָּֽרְאָם; Part. נִבְרָא.
— (II) ברא HIFIL:
Engordarse (1Sa 2:29). — Inf.suf. הַבְרִיאֲכֶם.
— (III) ברא PIEL:
Deforestar (Jos 17:15). — Perf. בֵּרֵאתָ, בֵּרֵאתוֹ.
— (IV) ברא Ver ברה.

Fuente: Diccionario de Hebreo Bíblico de Chavez