Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G3874 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G3874 – Números de Strong

Número Strong: G3874
Lexema: παράκλησις
Transliteración: paráklēsis
Categoría gramatical: Sustantivo
Apariciones en Textos Críticos: 29 {NA27}; 29 {Byz}; 29 {SBL}; 29 {Tisch}; 29 {WH}; 29 {Treg}; 29 {N1904}; 29 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 16
Vocabulario esencial: 90%; 95% del texto del NT


Palabras Griegas: παράκλησις


Definición Strong:

παράκλησις

paráklesis; de G3870; imploración, exhortación, solaz: — exhortación, confortar, consolación, consolar, consuelo.


Entrada Louw-Nida: 25.150, 33.168
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK4155
Equivalencia Hebrea de la LXX: נָחַם‎ H5162, תַּחֲנוּן‎ H8469


Raíces: G3870
Cognados:
G3875 (paráklētos) G3870 (parakaléō) G3874 (paráklēsis) G870 (aphóbōs)


Derivados: N/A
Sinónimos: paramuthía G3889; nouthesía G3559.

Antónimos: N/A


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(παράκλησιν) paraklēsin: N-ASF (7)
(παράκλησις) paraklēsis: N-NSF (3)
(παρακλήσει) paraklēsei: N-DSF (7)
(παρακλήσεως) paraklēseōs: N-GSF (12)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 4155 παράκλησις (paraklēsis), εως (eōs), ἡ (hē): s.fem.; ≡ G3874; TDNT Vol. 5, Pg.773 —

1. LouwNida 25.150 estímulo, confort, consuelo (Hch 13:15);

2. LouwNida 33.168 pedido fervoroso, una petición (2Co 8:4).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

παράκλησις

paraklēsis

Thayer Definición:

1) un llamado a aproximrse, citación, (especialmente por ayuda)

2) importación, ruego, súplica

3) exhortación, amonestación, estímulo

4) consuelo, comodidad, solaz; lo que brinda comodidad o refrigerio

4a) por lo tanto de la salvación mesiánica (por lo que los rabinos llaman al Mesías el consolador, el confortador)

5) discurso persuasivo, dirección de inspiración

5a) poderoso discurso instructivo, admonitorio, conciliador, exhortativo

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G3870

Citando en la TDNT: 5:773, 778.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

παράκλησις, εως, . Ayuda, estímulo, consuelo, súplica, ruego.

A.T.

נִחוּמִים, LXX Isa 57:18. נחַֹם, LXX Ose 13:14. תַּנְחוּמוֹת, LXX Job 21:2. תַּנְחוּמִים, LXX Isa 66:11. נָחַם pi.; LXX Nah 3:7. תַּחֲנוּן, LXX Jer 38:9 (Jer 31:9).

N.T.

A) Ayuda, estímulo, exhortación:, Hch 13:15; 1Co 14:3; 2Co 8:17; Flp 2:1; 1Ts 2:3; 1Ti 4:13; Heb 6:18; Heb 12:5; Heb 13:22.

B) Consuelo, consolación: Luc 6:24; Hch 4:36; Hch 9:31; Hch 15:31; Rom 12:8; Rom 15:4-5; 2Co 1:3-7; 2Co 7:4; 2Co 7:7; 2Co 7:13; 2Ts 2:16; Flm 1:7.

C) Súplica, ruego: 2Co 8:4; 2Co 8:17.

D) Salvación, liberación:, Luc 2:25.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy