Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G3925 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G3925 – Números de Strong

Número Strong: G3925
Lexema: παρεμβολή
Transliteración: parembolḗ
Categoría gramatical: Sustantivo
Apariciones en Textos Críticos: 11 {NA27}; 10 {Byz}; 11 {SBL}; 11 {Tisch}; 11 {WH}; 11 {Treg}; 11 {N1904}; 10 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 329
Vocabulario esencial: 95% del texto del NT


Palabras Griegas: παρεμβολή


Definición Strong:

παρεμβολή

parembolé; de un compuesto de G3844 y G1685; lanzar junto (yuxtaposición), i.e. (espec.) arreglo para batalla, campamento o barracas (torre Antonia): — ejército, fortaleza, campamento.


Entrada Louw-Nida: 1.94, 7.22
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK4213
Equivalencia Hebrea de la LXX: הָמֹון‎ H1995, מַחֲנֶה‎ H4264, מָלֹון‎ H4411, מַעֲרָכָה‎ H4634, מַשָּׂא‎ H4853, מִשְׁמֶרֶת‎ H4931, עֵדָה‎ H5712


Raíces: G3844; G1685
Cognados:


Derivados: N/A
Sinónimos: stráteuma G4753; stratópedon G4760.

Antónimos: N/A


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(παρεμβολήν) parembolēn: N-ASF (4)
(παρεμβολὰς) parembolas: N-APF (1)
(παρεμβολὴν) parembolēn: N-ASF (3)
(παρεμβολῆς) parembolēs: N-GSF (2)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 4213 παρεμβολή (parembolē), ῆς (ēs), ἡ (hē): s.fem.; ≡ DIBHeb 4722; G3925

1. LouwNida 1.94 campamento (Heb 11:34; Heb 13:11, Heb 13:13; Apo 20:9 +; Heb 13:12 v.l. NA26);

2. LouwNida 7.22 barracas (Hch 21:34, Hch 21:37; Hch 22:24; Hch 23:10, Hch 21:16, Hch 21:32 +; Hch 28:16 v.l. NA26).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

παρεμβολή

parembolē

Thayer Definición:

1) un campamento

1a) del campamento de Israel en el desierto

1a1) utilizado para la ciudad de Jerusalén, ya que eso era para los Israelitas lo que antes había sido el campamento en el desierto

1a2) de la congregación sagrada o congregación de Israel, tal como había sido reunido antes en campamentos en el desierto

1b) los cuarteles de los soldados romano, que en Jerusalén estaban en el castillo de Antonia

2) un ejército en una línea de batalla

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: a partir de un compuesto de G3844 y G1685.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

παρεμβολή, ῆς, . Campamento, cuartel, fortaleza, ejército.

A.T.

הָמוֹן, LXX 1Re (1Sa 14:16). Casi siempre מַחֲנֶה; LXX Gén 33:8. מַחֲנַיִס, LXX 2Re (2Sa 2:8). חָנָה, LXX Gén 32:3 (Gén 32:2). מָלוֹן, LXX Jos 4:8. מַסַּע, LXX Éxo 17:1. מַעֲרָכָה, LXX 1Re (1Sa 4:16). מִשְׁמֶרֶת, LXX Isa 21:8. עֵדָה LXX Núm 17:11 (Núm 16:46).

N.T.

A) Campamento: Heb 13:11; Heb 13:13; Apo 20:9.

B) Cuartel, fortaleza: Hch 21:34; Hch 21:37; Hch 22:24; Hch 23:10; Hch 23:16; Hch 23:32.

C) Ejército: Heb 11:34.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy