Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G4064 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G4064 – Números de Strong

Número Strong: G4064
Lexema: περιφέρω
Transliteración: periphérō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 3 {NA27}; 3 {Byz}; 3 {SBL}; 3 {Tisch}; 3 {WH}; 3 {Treg}; 3 {N1904}; 3 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 4


Palabras Griegas: περιφέρω


Definición Strong:

περιφέρω

periféro; de G4012 y G5342; llevar alrededor, i.e. transportar de aquí para allá: — llevar, dejar, traer.


Entrada Louw-Nida: 15.190
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK4367
Equivalencia Hebrea de la LXX: הָלַל‎ H1984


Raíces: G4012; G5342
Cognados:


Derivados: N/A
Sinónimos: bastázō G941; aírō G142; ágō G71; periágō G4013.

Antónimos: N/A


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(περιφέρειν) peripherein: V-PAN (1)
(περιφέροντες) peripherontes: V-PAP-NPM (1)
(περιφερόμενοι) peripheromenoi: V-PPP-NPM (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 4367 περιφέρω (peripherō): vb.; ≡ G4064 — LouwNida 15.190 llevar por todas partes; (voz pasiva) ser llevado por el viento, ser llevado de aquí para allá (Mar 6:55; 2Co 4:10; Efe 4:14 +; Heb 13:9 v.l. NA26).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

περιφέρω

peripherō

Thayer Definición:

1) llevar alrededor, llevar a uno a todas partes

2) llevar de aquí y allá

3) ser dirigido

3a) ante la duda y vacilación ser llevados ahora a esta opinión, otrora a otra

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G4012 y G5342.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

περιφέρω. (fut. περιοίσω; 1 aor. περιήνεγκα). Llevar alrededor, traer, llevar, zarandear, arrastrar: הָלַל po., LXX Ecl 7:7. Mar 6:55; 2Co 4:10; Efe 4:14.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy