Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G4159 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G4159 – Números de Strong

Número Strong: G4159
Lexema: πόθεν
Transliteración: póthen
Categoría gramatical: Adverbio
Apariciones en Textos Críticos: 29 {NA27}; 28 {Byz}; 29 {SBL}; 28 {Tisch}; 29 {WH}; 29 {Treg}; 29 {N1904}; 29 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 48
Vocabulario esencial: 90%; 95% del texto del NT


Palabras Griegas: πόθεν


Definición Strong:

πόθεν

pódsen; de la base de G4213 con adv. enclítico de origen; del cual (como interr.) o que (como rel.) lugar, estado, fuente o causa: — de dónde.


Entrada Louw-Nida: 84.6, 89.38, 89.86
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK4470
Equivalencia Hebrea de la LXX: N/A


Raíces: G4213
Cognados:


Derivados: N/A
Sinónimos: N/A
Antónimos: N/A


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(Πόθεν) pothen: ADV (8)
(πόθεν) pothen: ADV (21)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 4470 πόθεν (pothen): adv.; ≡ G4159

1. LouwNida 84.6 de dónde, desde dónde (Mat 15:33; Jua 8:14);

2. LouwNida 89.86 cómo, de qué manera (Mar 12:37);

3. LouwNida 89.38 por qué (Luc 1:43).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

πόθεν

pothen

Thayer Definición:

1) de lugar: de donde, a partir de, de cuya condición

2) de origen o fuente: de tal autor o dador

3) de la causa: ¿cómo es eso?, ¿cómo puede ser eso?

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde la base de G4213 con adverbio de origen enclítico.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

πόθεν. adv. interrog.

A) Lugar. Dónde, de dónde: Mat 15:33; Mar 8:4; Luc 13:25; Luc 13:27; Jua 3:8; Jua 4:11; Jua 8:14; Apo 2:5; Apo 7:13.

B) Origen o fuente. De dónde: Mat 13:27; Mat 13:54; Mat 13:56; Mat 21:25; Mar 6:2; Luc 20:7; Jua 2:9; Jua 7:27; Stg 4:1.

C) Causa o rezón. Cómo, por qué: Mar 12:37; Luc 1:43; Jua 1:48; Jua 6:5.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy