Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G4263 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G4263 – Números de Strong

Número Strong: G4263
Lexema: πρόβατον
Transliteración: próbaton
Categoría gramatical: Sustantivo
Apariciones en Textos Críticos: 39 {NA27}; 41 {Byz}; 39 {SBL}; 39 {Tisch}; 39 {WH}; 39 {Treg}; 39 {N1904}; 39 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 300
Vocabulario esencial: 90%; 95% del texto del NT


Palabras Griegas: πρόβατον, προβάτιον


Definición Strong:

πρόβατον

próbaton; prob. neut. de un der. presunto de G4260; algo que camina hacia adelante (cuadrúpedo), i.e. (espec.) oveja (lit. o fig.): — oveja.


Entrada Louw-Nida: 4.22, 11.30, 88.233
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK4584, GK4585
Equivalencia Hebrea de la LXX: כֶּבֶשׂ‎ H3532, כֶּשֶׂב‎ H3775, צֹאן‎ H6629, רָחֵל‎ H7353, שֶׂה‎ H7716


Raíces: G4260
Cognados:
G4263 (próbaton)


Derivados: probatikós G4262.

Sinónimos: N/A
Antónimos: ériphos G2056; eríphion G2055; trágos G5131.


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(προβάτου) probatou: N-GSN (1)
(προβάτων) probatōn: N-GPN (9)
(πρόβατά) probata: N-APN (2)
(πρόβατα) probata: N-APN (12)
(πρόβατα) probata: N-NPN (12)
(πρόβατον) probaton: N-ASN (1)
(πρόβατον) probaton: N-NSN (1)
(πρόβατόν) probaton: N-ASN (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 4584 προβάτιον (probation), ου (ou), τό (to): s.neu.; ≡ G4263; TDNT Vol. 6, Pg.689 — cordero (Jua 21:16, Jua 21:17 v.l. NA26); no se encuentra en LouwNida.

——————————

DIBGrie 4585 πρόβατον (probaton), ου (ou), τό (to): s.neu.; ≡ DIBHeb 7366; G4263

1. LouwNida 4.22 oveja (Mat 9:36; Mat 12:11; Luc 14:5 v.l.; Apo 21:4 v.l.);

2. LouwNida 11.30 alguien que está al cuidado y en posesión de Dios o de Cristo, literalmente, una oveja (Mat 10:6; Jua 10:27);

3. LouwNida 88.233 simular ser bueno (Mat 7:15 +), ver DIBGrie 1903.

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

πρόβατον

probaton

Thayer Definición:

1) cualquier animal de cuatro patas, domesticado, acostumbrado a pastar, ganado menor (opuesto a. ganado mayor, caballos, etc.), más comúnmente una oveja o una cabra

1a) una oveja, y así siempre en el NT

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: Probablemente de un presunto. derivado de G4260

Citando en la TDNT: 6:689, 936.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

πρόβατον, ου, τό. Oveja.

A.T.

כֶבֶשׂ, LXX Lev 4:32. כַּבְשָׂה, LXX Lev 14:10. כֶּשֶׂב, LXX Lev 4:35. La mayoría de las veces צֹאן, LXX Gén 4:2. צֹנֶה, LXX Sal 8:8. רָחֵל LXX Gén 31:38. שֶׂה, LXX Gén 22:8.

N.T.

Oveja.

A) lit.: Mat 7:15; Mat 9:36; Mat 10:16; Mat 12:11-12; Mat 18:12; Mat 25:32; Mat 26:31; Mar 6:34; Mar 14:27; Luc 15:4; Luc 15:6; Jua 2:14-15; Rom 8:36; Apo 18:13.

B) fig. Usado como descripción de ciertas personas: Mat 10:6; Mat 15:24; Mat 25:33; (en esta porción se ve la relación entre Cristo y los suyos). Jua 10:1-16; Jua 10:26-27; Heb 13:20; 1Pe 2:25.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy