Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G4264 – Números de Strong
Número Strong: G4264
Lexema: προβιβάζω
Transliteración: probibázō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 1 {NA27}; 2 {Byz}; 1 {SBL}; 1 {Tisch}; 1 {WH}; 1 {Treg}; 1 {N1904}; 1 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 2
Palabras Griegas: προβιβάζω
Definición Strong:
προβιβάζω
probibázo; de G4253 y a forma redupl. de G971; forzar hacia adelante, i.e. traer al frente, instigar: — primero, sacar, instruir.
Entrada Louw-Nida: 33.299
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK4586
Equivalencia Hebrea de la LXX: יָרָה H3384, שָׁנַן H8150
Raíces: G4253; G971
Cognados:
—
Derivados: N/A
Sinónimos: N/A
Antónimos: eáō G1439; hupostéllō G5288; hupochōréō G5298.
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(προβιβασθεῖσα) probibastheisa: V-APP-NSF (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DIBGrie 4586 προβιβάζω (probibazō): vb.; ≡ G4264 — LouwNida 33.299 instar; (voz pasiva) ser incitado (Mat 14:8 +; Hch 19:33 v.l.).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
προβιβάζω
probibazō
Thayer Definición:
1) hacer ir hacia adelante, inclinarse hacia adelante, traer adelante, arrastrar hacia delante
2) metafóricamente incitar, instigar, impulsar, hacia adelante, situar en
2a) inducir mediante la persuasión
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G4253 y una forma reduplicada de G971.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
προβιβάζω. (fut. προβιβάσω; 1 aor. προεβίβασα; 1 aor. pas. προεβιβάσθην). Inducir, empujar, persuadir, instruir, enseñar, aconsejar.
A.T.
— יָרָה hi., LXX Éxo 35:34. שָׁנַן pi., LXX Deu 6:7.
N.T.,
Mat 14:8; T.R. Hch 19:33.