Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G4282 – Números de Strong
Número Strong: G4282
Lexema: προετοιμάζω
Transliteración: proetoimázō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 2 {NA27}; 2 {Byz}; 2 {SBL}; 2 {Tisch}; 2 {WH}; 2 {Treg}; 2 {N1904}; 2 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 2
Palabras Griegas: προετοιμάζω
Definición Strong:
προετοιμάζω
proetoimázo; de G4253 y G2090; ajustar de antemano (lit. o fig.): — preparar de antemano.
Entrada Louw-Nida: 77.4
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK4602
Equivalencia Hebrea de la LXX: N/A
Raíces: G4253; G2090
Cognados:
G2092 (hétoimos) G2091 (hetoimasía) G2090 (hetoimázō) G4282 (proetoimázō)
Derivados: N/A
Sinónimos: proorízō G4309; paraskeuázō G3903; protíthēmi G4388; problépō G4265; proginṓskō G4267; prográphō G4270; proeídō G4275; promerimnáō G4305; pronoéō G4306.
Antónimos: ameléō G272; paratheōréō G3865; agnoéō G50.
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(προητοίμασεν) proētoimasen: V-AAI-3S (2)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DIBGrie 4602 προετοιμάζω (proetoimazō): vb.; ≡ G4282; TDNT Vol. 2, Pg.704 — LouwNida 77.4 alistar por adelantado, preparar de antemano (Rom 9:23; Efe 2:10 +).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
προετοιμάζω
proetoimazō
Thayer Definición:
1) prepararse antes, disponer de antemano
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G4253 y G2090
Citando en la TDNT: 2:704, 266.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
προετοιμάζω. (fut. προετοιμάσω; 1 aor. προητοίμασα). Preparar de antemano: Rom 9:23; Efe 2:10.