Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G4301 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G4301 – Números de Strong

Número Strong: G4301
Lexema: προλαμβάνω
Transliteración: prolambánō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 3 {NA27}; 3 {Byz}; 3 {SBL}; 3 {Tisch}; 3 {WH}; 3 {Treg}; 3 {N1904}; 3 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 1 {Hápax Legómenon}


Palabras Griegas: προλαμβάνω


Definición Strong:

προλαμβάνω

prolambáno; de G4253 y G2983; tomar por adelantado, i.e. (lit.) comer antes que los demás tengan una oportunidad; (fig.) anticiparse, sorprender: — adelantar, anticipar, sorprender, tomar.


Entrada Louw-Nida: 27.33, 90.49
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK4624
Equivalencia Hebrea de la LXX: N/A


Raíces: G4253; G2983
Cognados:
G353 (analambánō) G4301 (prolambánō) G2638 (katalambánō) G4356 (próslēpsis) G3880 (paralambánō) G1949 (epilambánomai) G354 (análēpsis) G5274 (hypolambánō) G4355 (proslambánō) G423 (anepílēptos) G2983 (lambánō) G3335 (metalambánō) G3336 (metálēmpsis)


Derivados: N/A
Sinónimos: katalambánō G2638; prophthánō G4399; proseggízō G4331.

Antónimos: argéō G691; bradúnō G1019.


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(προέλαβεν) proelaben: V-2AAI-3S (1)
(προλαμβάνει) prolambanei: V-PAI-3S (1)
(προλημφθῇ) prolēmphthē: V-APS-3S (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 4624 προλαμβάνω (prolambanō): vb.; ≡ G4301; TDNT Vol. 4, Pg.14 —

1. LouwNida 27.33 detectar, ser sorprendido (Gál 6:1 +);

2. LouwNida 90.49 hacer anticipadamente (Mar 14:8; 1Co 11:21 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

προλαμβάνω

prolambanō

Thayer Definición:

1) tomar antes

2) anticipar, prevenir

3) tomar a uno por anticiparse a él (es decir, antes de que pueda huir o encubrir su crimen)

3a) sorprender, detectar

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G4253 y G2983

Citando en la TDNT: 4:14, 495.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

προέλαβον. Ver προλαμβάνω, G4301.

προλαμβάνω. (fut. προλήψομαι; 2 aor. προέλαβον; 1 aor. pas. προελήμφθην). Hacer de antemano, adelantarse, sorprender: Mar 14:8; 1Co 11:21; Gál 6:1.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy