Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G4313 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G4313 – Números de Strong

Número Strong: G4313
Lexema: προπορεύομαι
Transliteración: proporeúomai
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 2 {NA27}; 2 {Byz}; 2 {SBL}; 2 {Tisch}; 2 {WH}; 2 {Treg}; 2 {N1904}; 2 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 34


Palabras Griegas: προπορεύομαι


Definición Strong:

προπορεύομαι

proporeúomai; de G4253 y G4198; preceder (como guía o heraldo): — ir.


Entrada Louw-Nida: 15.143, 15.181
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK4638
Equivalencia Hebrea de la LXX: אוּץ‎ H213, הָלַךְ‎ H1980, נָשָׂא‎ H5375, עָבַר‎ H5674, עֳנִי‎ H6040, קָדַם‎ H6923, קָרַב‎ H7126


Raíces: G4253; G4198
Cognados:


Derivados: N/A
Sinónimos: proágō G4254; probaínō G4260; proēgéomai G4285.

Antónimos: akolouthéō G190.


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(προπορεύσονται) proporeusontai: V-FDI-3P (1)
(προπορεύσῃ) proporeusē: V-FDI-2S (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 4638 προπορεύομαι (proporeuomai): vb.; ≡ G4313

1. LouwNida 15.143 preceder, ir antes que otro en una secuencia (Luc 1:76 +);

2. LouwNida 15.181 conducir una marcha (Hch 7:40 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

προπορεύομαι

proporeuomai

Thayer Definición:

1) enviar antes, hacer preceder

2) ir antes de que uno

2a) de un líder

2b) de un mensajero o un heraldo

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G4253 y G4198.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

προπορεύομαι. (fut. προπορεύσομαι; 1 aor. pas. προπορεύθην). Ir delante, proseguir el camino, avanzar, presentarse.

A.T.

אוּץ, LXX Jos 10:13. הָלַךְ qal., LXX Gén 32:20 (Gén 32:19). הָלַךְ pi., LXX Éxo 17:5. הָלַךְ hithpa., LXX Pro 24:34. הָלַךְ לִפְנֵי, LXX Gén 32:21 (Gén 32:20). נָסַע, LXX Núm 10:33. עָבַר, LXX Gén 32:17 (Gén 32:16). עָבַר לִפְנֵי, LXX Jos 3:6. קָדַם pi., LXX Sal 88:14 (Sal 89:14). קָרַב, LXX Jos 10:24. לִפְנֵי; LXX Gén 32:18 (Gén 32:17).

N.T.

Ir delante: Luc 1:76; Hch 7:40.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy