Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G4316 – Números de Strong
Número Strong: G4316
Lexema: προσαγορεύω
Transliteración: prosagoreúō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 1 {NA27}; 1 {Byz}; 1 {SBL}; 1 {Tisch}; 1 {WH}; 1 {Treg}; 1 {N1904}; 1 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 7
Palabras Griegas: προσαγορεύω
Definición Strong:
προσαγορεύω
prosagoreúo; de G4314 y un der. de G58 (sign. arengar); dirigirse a, i.e. saludar por nombre: — declarar.
Entrada Louw-Nida: 33.127
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK4641
Equivalencia Hebrea de la LXX: דָּרַשׁ H1875, יָדָה H3034
Raíces: G4314; G58
Cognados:
—
Derivados: N/A
Sinónimos: onamázō G3687; kaléō G2564; katēgoréō G2723.
Antónimos: N/A
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(προσαγορευθεὶς) prosagoreutheis: V-APP-NSM (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DIBGrie 4641 προσαγορεύω (prosagoreuō): vb.; ≡ G4316 — LouwNida 33.127 designar, recibir un nombre (Heb 5:10 +).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
προσαγορεύω
prosagoreuō
Thayer Definición:
1) hablar con, abordar, acosar, saludar
2) especialmente abordar o acosar por algún nombre, llamar por su nombre
3) dar un nombre en público, nombrar
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: de G4314 y un derivado de G58 (significa arengue).
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
προσαγορεύω. (fut. προσαγορεύσω; 1 aor. προσηγόρευσα; 1 aor. pas. προσηγορεύθην). Designar, nombrar, saludar.
A.T.
— דָּרַשׁ, LXX Deu 23:7 (Deu 23:6). יָדָה hithpa., LXX EsdB 10:1 (Esd 10:1).
N.T.,
Heb 5:10.