Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G4326 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G4326 – Números de Strong

Número Strong: G4326
Lexema: προσδέομαι
Transliteración: prosdéomai
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 1 {NA27}; 1 {Byz}; 1 {SBL}; 1 {Tisch}; 1 {WH}; 1 {Treg}; 1 {N1904}; 1 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 7


Palabras Griegas: προσδέομαι


Definición Strong:

προσδέομαι

prosdéomai; de G4314 y G1189; requerir adicionalmente, i.e. querer más: — necesitar.


Entrada Louw-Nida: 57.45
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK4656
Equivalencia Hebrea de la LXX: חָסֵר‎ H2637


Raíces: G4314; G1189
Cognados:
G1189 (déomai) G1162 (déēsis) G4326 (prosdéomai)


Derivados: N/A
Sinónimos: chrḗzō G5535.

Antónimos: euporéō G2141.


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(προσδεόμενός) prosdeomenos: V-PMP-NSM (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 4656 προσδέομαι (prosdeomai): vb.; ≡ G4326; TDNT Vol. 2, Pg.41 — LouwNida 57.45 necesitar algo más (Hch 17:25 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

προσδέομαι

prosdeomai

Thayer Definición:

1) querer además, necesitar además

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G4314 y G1189

Citando en la TDNT: 2:41, 143.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

προσδέομαι. (fut. προσδήσομαι; part. perf. pas. προσδεδεμένος). Necesitar, tener necesidad: Hch 17:25.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy