Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G4342 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G4342 – Números de Strong

Número Strong: G4342
Lexema: προσκαρτερέω
Transliteración: proskarteréō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 10 {NA27}; 10 {Byz}; 10 {SBL}; 10 {Tisch}; 10 {WH}; 10 {Treg}; 10 {N1904}; 10 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 3
Vocabulario esencial: 95% del texto del NT


Palabras Griegas: προσκαρτερέω


Definición Strong:

προσκαρτερέω

proskarteréo; de G4314 y G2594; anhelar, i.e. (una cosa) a perseverar, constantemente diligente, o (en un lugar) asistir asiduamente a todos los ejercicios, o (a una persona) adherirse estrechamente a (como servidor): — perseverar, persistir, listo, asistir, atender, constante.


Entrada Louw-Nida: 34.2, 35.28, 68.68
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK4674
Equivalencia Hebrea de la LXX: חָזַק‎ H2388


Raíces: G4314; G2594
Cognados:
G4343 (proskartérēsis) G4342 (proskarteréō) G2594 (karteréō)


Derivados: proskartérēsis G4343.

Sinónimos: diateléō G1300; ménō G3306; diaménō G1265; emménō G1696; epiménō G1961; paraménō G3887; prosménō G4357.

Antónimos: N/A


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(προσκαρτερήσομεν) proskarterēsomen: V-FAI-1P (1)
(προσκαρτερεῖτε) proskartereite: V-PAM-2P (1)
(προσκαρτερούντων) proskarterountōn: V-PAP-GPM (1)
(προσκαρτεροῦντες) proskarterountes: V-PAP-NPM (5)
(προσκαρτερῇ) proskarterē: V-PAS-3S (1)
(προσκαρτερῶν) proskarterōn: V-PAP-NSM (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 4674 προσκαρτερέω (proskartereō): vb.; ≡ G4342; TDNT Vol. 3, Pg.618 —

1. LouwNida 68.68 persistir, seguir adelante con devoción (Hch 2:42, Hch 2:46; Hch 6:4; Rom 12:12; Col 4:2);

2. LouwNida 34.2 asociarse íntimamente, unirse, adherirse a (Hch 1:14; Hch 8:13);

3. LouwNida 35.28 servir personalmente, ser fiel (Mar 3:9; Hch 10:7; Rom 13:6), nota: es posible que los términos en estos versículos tengan el sentido de una u otra entrada.

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

προσκαρτερέω

proskartereō

Thayer Definición:

1) adherirse a uno, ser su adherente, dedicarse o ser constante a uno

2) ser firmemente atento a, dar atención incesante a una cosa

3) continuar todo el tiempo en un lugar

4) perseverar y no desmayar

5) mostrarse valiente para

6) estar en disposición constante para uno, esperar constantemente

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G4314 y G2594

Citando en la TDNT: 3:618, 417.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

προσκαρτερέω. (fut. προσκαρτερήσω; 1 aor. προσεκαρτέρησα). Perseverar en, dedicarse a, continuar en, acompañar continuamente, acudir con perseverancia, alistar: חָזַק hithpa., LXX Núm 13:20. Mar 3:9; Hch 1:14; Hch 2:46; Hch 6:4; Hch 8:13; Hch 10:7; Rom 12:12; Rom 13:6; Col 4:2.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy