Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G4392 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G4392 – Números de Strong

Número Strong: G4392
Lexema: πρόφασις
Transliteración: próphasis
Categoría gramatical: Sustantivo
Apariciones en Textos Críticos: 6 {NA27}; 7 {Byz}; 6 {SBL}; 6 {Tisch}; 6 {WH}; 6 {Treg}; 6 {N1904}; 6 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 6
Vocabulario esencial: 95% del texto del NT


Palabras Griegas: πρόφασις


Definición Strong:

πρόφασις

prófasis; de un compuesto de G4253 y G5316; mostrar hacia afuera, i.e. pretexto: — aparentar, encubrir, excusa, pretexto.


Entrada Louw-Nida: 33.437, 88.230
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK4733
Equivalencia Hebrea de la LXX: עִלָּה‎ H5931, עֲלִילָה‎ H5949


Raíces: G4253; G5316
Cognados:


Derivados: N/A
Sinónimos: epikálumma G1942.

Antónimos: N/A


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(προφάσει) prophasei: N-DSF (5)
(πρόφασιν) prophasin: N-ASF (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 4733 πρόφασις (prophasis), εως (eōs), ἡ (hē): s.fem.; ≡ G4392

1. LouwNida 88.230 fingimiento, pretexto, máscara (Mar 12:40; Luc 20:47; Hch 27:30; Flp 1:18; 1Ts 2:5 +; Mat 23:14 v.l.);

2. LouwNida 33.437 excusa, razón falsa para una justificación (Jua 15:22).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

πρόφασις

prophasis

Thayer Definición:

1) un pretexto (supuesta razón, causa pretendida)

2) espectáculo

2a) bajo el color como que han de hacer algo

2b) en simulación, ostensiblemente

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: a partir de un compuesto de G4253 y G5316.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

πρόφασις, εως, . Pretexto, motivo falso, excusa.

A.T.

עִלָּה, LXX Dan 6:5 (Dan 6:4). עֲלִילָה, LXX Sal 140:4 (Sal 141:4).

N.T.

Mar 12:40; Luc 20:47; Jua 15:22; Hch 27:30; Flp 1:18; 1Ts 2:5.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy