Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G4422 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G4422 – Números de Strong

Número Strong: G4422
Lexema: πτοέω
Transliteración: ptoéō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 2 {NA27}; 2 {Byz}; 2 {SBL}; 2 {Tisch}; 2 {WH}; 2 {Treg}; 2 {N1904}; 2 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 37


Palabras Griegas: πτοέω, πτοέομαι


Definición Strong:

πτοέω

ptoéo; prob. af al alt. de G4098 (mediante la idea de hacer caer) o a G4072 (mediante la idea de hacer volar alejándose); asustar: — espantar, alarmar.


Entrada Louw-Nida: 25.264
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK4765
Equivalencia Hebrea de la LXX: חָרֵד‎ H2730, חָתַת‎ H2865, יָרֵא‎ H3372, מָסַס‎ H4549, נָדַד‎ H5074, עָרַץ‎ H6206, פָּחַד‎ H6342, רָגַז‎ H7264


Raíces: G4098; G4072
Cognados:


Derivados: ptóēsis G4423.

Sinónimos: ekphobéō G1629; ptúrō G4426; phríssō G5425; trémō G5141; phobéō G5399.

Antónimos: tharséō G2293; tharréō G2292; tolmáō G5111; apotolmáō G662; andrízomai G407.


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(πτοηθέντες) ptoēthentes: V-APP-NPM (1)
(πτοηθῆτε) ptoēthēte: V-APS-2P (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 4765 πτοέομαι (ptoeomai), πτοέω (ptoeō): vb.; ≡ G4422 — LouwNida 25.264 (en la mayoría de las versiones) estar aterrorizado; asustarse (NVI, DHH, TLA) entrar en pánico (Luc 21:9; Luc 24:37 +; Luc 12:4 v.l. NA26).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

πτοέω

ptoeō

Thayer Definición:

1) aterrorizar

2) estar aterrorizado

Para sinónimos véase la entrada G5841

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: probablemente similar al suplente de G4098 (a través de la idea de causar una caída) o a G4072 (a través de la de hacer que se escape).

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

πτοέω. (fut. πτοήσω; 1 aor. ἐπτόησα; 1 aor. pas. ἐπτοήθην; perf. pas. ἔπτόημαι). Asustar, espantar, atemorizar.

A.T.

חָרֵד; LXX Amó 3:6. חָתַת qal., LXX Abd 1:9. חָתַת ni., LXX Jer 21:13. חָתַת pi., LXX Jer 28:56 (Jer 51:56). חָתַת hi., LXX Hab 2:17. מְחִתָּה, LXX Pro 13:3. חַת; LXX Jer 26:5 (Jer 46:5). יָרֵא, LXX 2Cr 32:7. מָסַס ni., LXX Jos 7:5. נָדַד LXX Jer 4:25. עָרַץ, LXX Deu 31:6. פָּחַד, LXX Job 23:15. רָגַז, LXX Hab 3:7.

N.T.

Asustar, espantar: Luc 21:9; Luc 24:37.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy