Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G4494 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G4494 – Números de Strong

Número Strong: G4494
Lexema: ῥιπίζω
Transliteración: rhipízō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 1 {NA27}; 1 {Byz}; 1 {SBL}; 1 {Tisch}; 1 {WH}; 1 {Treg}; 1 {N1904}; 1 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 1 {Hápax Legómenon}


Palabras Griegas: ῥιπίζω, ῥιπίζομαι


Definición Strong:

ῥιπίζω

jripízo; de un der. de G4496 (sign. abanico, aventador o fuelle); soplar, i.e. (por anal.) agitar (en olas): — echar de una parte a otra.


Entrada Louw-Nida: 16.11
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK4847
Equivalencia Hebrea de la LXX: נְשָׂא‎ H5376


Raíces: G4496
Cognados:


Derivados: N/A
Sinónimos: kludōnízomai G2831; anemízō G416.

Antónimos: N/A


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(ῥιπιζομένῳ) rhipizomenō: V-PPP-DSM (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 4847 ῥιπίζομαι (rhipizomai), ῥιπίζω (rhipizō): vb.; ≡ G4494 — LouwNida 16.11 ser sacudido de un lado a otro (Stg 1:6 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

ῥιπίζω

rhipizō

Thayer Definición:

1) levantar una brisa, poner aire en movimiento, ya sea por el bien de encender un fuego o para refrescarse uno mismo

1a) hacer estallar un incendio

1b) abanicar, es decir, refrescar con un ventilador

2) tirar hacia adelante y hacia atrás, agitar

2a) del viento

2b) de las personas cuyas mentes vacilan en la incertidumbre entre la esperanza y el miedo, entre el hacer y no hacer una cosa

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: de un derivado de G4496 (que significa un ventilador o fuelle).

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

ῥιπτίζω. (fut. ῥιπτίσω). Llevar de un lado a otro: Stg 1:16.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy