Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G4727 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G4727 – Números de Strong

Número Strong: G4727
Lexema: στενάζω
Transliteración: stenázō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 6 {NA27}; 6 {Byz}; 6 {SBL}; 6 {Tisch}; 6 {WH}; 6 {Treg}; 6 {N1904}; 6 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 27
Vocabulario esencial: 95% del texto del NT


Palabras Griegas: στενάζω


Definición Strong:

στενάζω

stenázo; de G4728; meter (intr. estar) en aprietos, i.e. (por impl.) suspirar, murmurar, orar inaudiblemente: — gemir, angustia, quejarse.


Entrada Louw-Nida: 25.143, 33.384
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK5100
Equivalencia Hebrea de la LXX: אָבַל‎ H56, אָנַח‎ H584, אָנַק‎ H602, הָמָה‎ H1993, זָעַק‎ H2199, נוּד‎ H5110, עָגַם‎ H5701, עָנָה‎ H6030, שָׁבַע‎ H7650


Raíces: G4728
Cognados:
G4959 (systenázō) G4727 (stenázō) G4726 (stenagmós)


Derivados: anastenázō G389; stenagmós G4726; sustenázō G4959.

Sinónimos: embrimáomai G1690.

Antónimos: humnéō G5214; agalliáomai G21; chaírō G5463; euphraínomai G2165.


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(στενάζετε) stenazete: V-PAM-2P (1)
(στενάζομεν) stenazomen: V-PAI-1P (3)
(στενάζοντες) stenazontes: V-PAP-NPM (1)
(ἐστέναξεν) estenaxen: V-AAI-3S (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 5100 στενάζω (stenazō): vb.; ≡ G4727; TDNT Vol. 7, Pg.600 —

1. LouwNida 25.143 gemir, suspirar, quejarse (Mar 7:34; Rom 8:23; 2Co 5:2, 2Co 5:4; Heb 13:17 +);

2. LouwNida 33.384 protestar firmemente (Stg 5:9 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

στενάζω

stenazō

Thayer Definición:

1) un suspiro, gemir

Para sinónimos véase la entrada G5804

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G4728

Citando en la TDNT: 7:600, 1076.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

στενάζω. (imperf. ἐστέναζον; fut. στενάξω; 1 aor. ἐστέναξα; perf. pas. ἐστέναγμαι). Gemir, lamentarse, quejarse, suspirar.

A.T.

אָבַל, LXX Isa 19:8. אָנָה LXX Isa 19:8. אָנָח ni., LXX Isa 24:7אָנַק; LXX Eze 26:15. הָמָה, LXX Isa 59:10. זָעָק, LXX Job 31:38. נוּד; LXX Nah 3:7. עָנַם, LXX Job 30:25. שָׁוַע pi., LXX Job 24:12.

N.T.,

Mar 7:34; Rom 8:23; 2Co 5:2; 2Co 5:4; Heb 13:17; Stg 5:9.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy