Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G4937 – Números de Strong
Número Strong: G4937
Lexema: συντρίβω
Transliteración: syntríbō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 7 {NA27}; 8 {Byz}; 7 {SBL}; 7 {Tisch}; 7 {WH}; 7 {Treg}; 7 {N1904}; 7 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 235
Vocabulario esencial: 95% del texto del NT
Palabras Griegas: συντρίβω
Definición Strong:
συντρίβω
suntríbo; de G4862 y la base de G5147; triturar completamente, i.e. despedazar (lit. o fig.): — aplastar, cascar, desmenuzar, estropear, hacer, pedazo, quebrantar, quebrar.
Entrada Louw-Nida: 19.39, 19.46, 39.53
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK5341
Equivalencia Hebrea de la LXX: גָּדַע H1438, דָּכָא H1792, הָרַס H2040, זוּרֶה H2116, חוּל H2342, חָתַת H2865, טָרַף H2963, כָּשַׁל H3782, כָּתַת H3807, נָגַף H5062, נָכָה H5221, נָפַץ H5310, פָּצַע H6481, צָלַע H6760, קָרַס H7164, רָטָשׁ H7376, רָמַס H7429, רָצַץ H7533, שָׁבַר H7665, שָׁבַת H7673, שָׁטַף H7857, שָׁמַד H8045, שָׁמֵם H8074, שָׁסַע H8156, תְּבַר H8406
Raíces: G4862; G5147
Cognados:
G4937 (syntríbō) G4938 (sýntrimma)
Derivados: súntrimma G4938.
Sinónimos: sunthláō G4917; sunthrúptō G4919; thraúō G2352.
Antónimos: katartízō G2675; sunarmologéō G4883; apokathístēmi or apokathistánō G600.
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(συντετριμμένον) syntetrimmenon: V-RPP-ASM (1)
(συντετρῖφθαι) syntetriphthai: V-RPN (1)
(συντρίβεται) syntribetai: V-PPI-3S (1)
(συντρίψασα) syntripsasa: V-AAP-NSF (1)
(συντρίψει) syntripsei: V-FAI-3S (1)
(συντριβήσεται) syntribēsetai: V-2FPI-3S (1)
(συντρῖβον) syntribon: V-PAP-NSN (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DIBGrie 5341 συντρίβω (syntribō): vb.; ≡ DIBHeb 8689; G4937; TDNT Vol. 7, Pg.919 —
1. LouwNida 19.39 destrozar (Mar 5:4; Mar 14:3 +);
2. LouwNida 19.46 aplastar, romper, estropear (Mat 12:20; Luc 9:39; Jua 19:36 +; Luc 4:18 v.l.);
3. LouwNida 39.53 derrotar completamente, destruir (Rom 16:20; Apo 2:27 +).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
συντρίβω
suntribō
Thayer Definición:
1) romper, romper en pedazos, estremecerse
2) pisar abajo
2a) poner a Satanás bajo los pies y (como un conquistador) pisotearlo
2b) romper, aplastar
2b1) desgarrar el cuerpo de uno y destrozar sus fuerzas
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G4862 y la base de G5147
Citando en la TDNT: 7:919, 1124.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
συντρίβω. (fut. συντρίψω; 2 fut. pas. συντριβήσομαι; 1 aor. συνέτριψα; 2 aor. pas. συνετρίβην). Quebrar, romper, hacer pedazos, triturar, aplastar, estrujar.
A.T.
— גָּדַע qal., LXX Isa 10:33. גָּדַע ni., LXX Isa 14:12. דָּכָא ni., LXX Isa 57:15. הָרַס, LXX Sal 57:7 (Sal 58:6). זוּרֶה, LXX Isa 59:5. חִיל, LXX Joe 2:6. חָתַת qal. LXX Jer 31:20 (Jer 48:20). חָתַת ni., LXX Pro 17:10. טָרַף, LXX Deu 33:20. כָּשׁל ni., LXX Dan 11:34. כָּתַת, LXX Deu 9:21. נָגַף ni., LXX Deu 1:42. נָכָה hi. LXX Jos 7:5. נָפַץ pi., LXX Sal 2:9. פָּצַע, LXX 3Re (1Re 21:37). צָלַע, LXX Miq 4:6. קָרַס LXX Isa 46:1. רָטַשׁ pi., LXX Isa 13:18. רָמַם, LXX Dan 8:7, רָצַץ qal., LXX Ecl 12:6. רָצַץ pi., LXX Sal 73:13 (Sal 74:13). שָׁבַר qal., LXX Pro 25:15. שָׁבַר ni., LXX Ecl 12:6. שָׁבַר pi., LXX Isa 38:13. שֶׁבֵר, LXX Isa 1:28. שָׁטַף qal. LXX Dan 11:40. שָׁטַף ni., LXX Dan 11:22. שֶׁטֶף, LXX Dan 11:22. שָׁמַד ni., LXX Eze 32:12. שָׁמֵם ni., LXX Eze 6:4. שָׁסַע pi., LXX Jue 14:6. תְּבַר, LXX Dan 2:42.
N.T.
A) Quebrar, romper, hacer pedazos: Mat 12:20; Mar 5:4; Mar 14:3; Jua 19:36; Apo 2:27.
B) Triturar, aplastar, estrujar: T.R., Luc 4:18; Luc 9:39; Rom 16:20.