Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G4987 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G4987 – Números de Strong

Número Strong: G4987
Lexema: σωρεύω
Transliteración: sōreúō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 2 {NA27}; 2 {Byz}; 2 {SBL}; 2 {Tisch}; 2 {WH}; 2 {Treg}; 2 {N1904}; 2 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 2


Palabras Griegas: σωρεύω


Definición Strong:

σωρεύω

soreúo; de otra forma de G4673; apilar (lit. o fig.): — amontonar, cargar.


Entrada Louw-Nida: 25.199, 68.76
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK5397
Equivalencia Hebrea de la LXX: חָתָה‎ H2846


Raíces: G4673
Cognados:
G2002 (episōreúō) G4987 (sōreúō)


Derivados: episōreúō G2002.

Sinónimos: sunathroízō G4867.

Antónimos: N/A


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(σεσωρευμένα) sesōreumena: V-RPP-APN (1)
(σωρεύσεις) sōreuseis: V-FAI-2S (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 5397 σωρεύομαι (sōreuomai), σωρεύω (sōreuō): vb.; ≡ G4987; TDNT Vol. 7, Pg.1094 —

1. LouwNida 68.76 (dep.) estar comprometido en, literalmente, estar cargado de (2Ti 3:6 +);

2. LouwNida 25.199 σωρεύω ἄνθρακας πυρὸς ἐπὶ τὴν κεφαλήν (sōreuō anthrakas pyros epi tēn kephalēn), hacer avergonzar, literalmente, amontonar brasas sobre la cabeza, interpretado esto como el dolor agudo causado por el arrepentimiento o simplemente el vencer la enemistad, una forma irónica de “tortura” justa (Rom 12:20 +; cf Pro 25:21-22 ver comentarios).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

σωρεύω

sōreuō

Thayer Definición:

1) amontonar juntos, amontonar

2) abrumar a uno con un montón de algo

3) metafóricamente cargar uno con la conciencia de muchos pecados

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: de otra forma de G4673

Citando en la TDNT: 7:1094, 1150.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

σωρεύω. (fut. σωρεύσω; perf. pas. σεσώρευμαι). Amontonar, cargar, llenar: חָתָה, LXX Pro 25:22. Rom 12:20; 2Ti 3:6.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy