Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G5011 – Números de Strong
Número Strong: G5011
Lexema: ταπεινός
Transliteración: tapeinós
Categoría gramatical: Adjetivo
Apariciones en Textos Críticos: 8 {NA27}; 8 {Byz}; 8 {SBL}; 8 {Tisch}; 8 {WH}; 8 {Treg}; 8 {N1904}; 8 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 70
Vocabulario esencial: 95% del texto del NT
Palabras Griegas: ταπεινός
Definición Strong:
ταπεινός
tapeinós; de der. incierta; deprimido, i.e. (fig.) humillado (en circunstancias o disposición): — humilde condición, humilde.
Entrada Louw-Nida: 25.295, 87.61, 88.52, 88.64
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK5424
Equivalencia Hebrea de la LXX: אֶבְיֹון H34, אָרַר H779, דַּךְ H1790, דָּכָא H1792, דַּל H1800, מוּךְ H4134, עָמֹק H6013, עָנִי H6041, צָנַע H6800, רוּשׁ H7326, שָׁפָל H8217, תַּחְתִּי H8482
Raíces: N/A
Cognados:
G5011 (tapeinós) G5012 (tapeinophrosýnē) G5014 (tapeínōsis) G5013 (tapeinóō)
Derivados: tapeinóō G5013.
Sinónimos: eleeinós G1652.
Antónimos: N/A
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(ταπεινούς) tapeinous: A-APM (1)
(ταπεινοὺς) tapeinous: A-APM (1)
(ταπεινοῖς) tapeinois: A-DPM (3)
(ταπεινὸς) tapeinos: A-NSM (3)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DIBGrie 5424 ταπεινός (tapeinos), ή (ē), όν (on): adj.; ≡ G5011; TDNT Vol. 8, Pg.1 —
1. LouwNida 25.295 desanimado, desalentado, tímido, que carece de esperanza (2Co 7:6 +);
2. LouwNida 88.52 humilde, modesto (Mat 11:29 +);
3. LouwNida 87.61 sencillo, de condición humilde (Luc 1:52; Rom 12:16 +);
4. LouwNida 88.64 amable, dócil, manso, con la implicación de condición social baja (2Co 10:1; Stg 1:9; Stg 4:6; 1Pe 5:5 +).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
ταπεινός
tapeinos
Thayer Definición:
1) que no sube lejos de la tierra
2) metafóricamente
2a) como condición, humilde, de bajo grado
2b) abatido por el dolor, deprimido
2c) humilde de espíritu, humilde
2d) en un mal sentido, que se deporta a sí mismo abyectamente, aplazando servilmente a los demás
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: de derivación incierta
Citando en la TDNT: 8:1, 1152.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
ταπεινός, ή, όν. Bajo, abajo, pobre, humilde, desanimado.
A.T.
— אֶבְרוֹן, LXX Amó 8:6. דַּךְ, LXX Sal 9:39 (Sal 10:18). דַּכָּא, LXX Sal 33:19 (Sal 34:18). דַּל, LXX Sof 3:12. מוּךְ, LXX Lev 27:8. עָמֹק LXX Lev 13:3. עָנִי, LXX Sal 81:3 (Sal 82:3). עָנָי, LXX Amó 2:7. עַרְעָר, LXX Sal 101:18 (Sal 102:17). צָנַע, LXX Pro 11:2. רוּשׂ, LXX 1Re (1Sa 18:23). שָׁפָל LXX Eze 17:24. שְׁפֵלָה, LXX Jos 11:16. שָׁפֵל qal. LXX Isa 2:11. שָׁפֵל hi.; LXX Sal 112:6 (Sal 113:6). שֵׁפֶל LXX Ecl 10:6. תַּחְתִּי, LXX Jue 1:15.
N.T.
Pobre, humilde, desanimado, abatido, tímido: Mat 11:29; Luc 1:52; 2Co 7:6; 2Co 10:1; Stg 1:9; Stg 4:6; 1Pe 5:5.