Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G5111 – Números de Strong
Número Strong: G5111
Lexema: τολμάω
Transliteración: tolmáō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 16 {NA27}; 16 {Byz}; 16 {SBL}; 16 {Tisch}; 16 {WH}; 16 {Treg}; 16 {N1904}; 16 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 7
Vocabulario esencial: 90%; 95% del texto del NT
Palabras Griegas: τολμάω
Definición Strong:
τολμάω
tolmáo; de τόλμα tólma, (intrepidez; prob. en sí mismo de la base de G5056 mediante la idea de conducta extrema); aventurar (obj. o en acto; mientras que G2292 es más bien subj. o en sentimiento); por impl. ser valiente: — atreverse, osadamente, osadía, osar.
Entrada Louw-Nida: 25.161
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK5528
Equivalencia Hebrea de la LXX: לָקַח H3947, מָלֵא H4390
Raíces: G5056; G2292
Cognados:
G662 (apotolmáō) G5112 (tolmēróteron) G5113 (tolmētḗs) G5111 (tolmáō)
Derivados: apotolmáō G662; tolmētḗs G5113.
Sinónimos: tharréō G2292; tharséō G2293.
Antónimos: phríssō G5425; trémō G5141; deiliáō G1168; phobéō G5399.
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(Τολμᾷ) tolma: V-PAI-3S (1)
(τολμήσας) tolmēsas: V-AAP-NSM (1)
(τολμήσω) tolmēsō: V-FAI-1S (1)
(τολμᾶν) tolman: V-PAN (1)
(τολμᾷ) tolma: V-PAI-3S (1)
(τολμᾷ) tolma: V-PAS-3S (1)
(τολμῆσαι) tolmēsai: V-AAN (1)
(τολμῶ) tolmō: V-PAI-1S (1)
(τολμῶμεν) tolmōmen: V-PAI-1P (1)
(ἐτόλμα) etolma: V-IAI-3S (4)
(ἐτόλμησέν) etolmēsen: V-AAI-3S (1)
(ἐτόλμησεν) etolmēsen: V-AAI-3S (1)
(ἐτόλμων) etolmōn: V-IAI-3P (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DIBGrie 5528 τολμάω (tolmaō): vb.; ≡ G5111; TDNT Vol. 8, Pg.181 — LouwNida 25.161 osar, atreverse, tener coraje (Mat 22:46; Mar 15:43; Jua 21:12; Hch 7:32; Rom 5:7; Rom 15:18; 1Co 6:1; Flp 1:14; Jud 1:9).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
τολμάω
tolmaō
Thayer Definición:
1) no temer o rehuir por miedo
2) soportar, aguantar
3) llevar uno mismo a
4) ser audaz
5) padecer con valentía, enfrentar audazmente
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde tolma (audacia, probablemente desde la base del G5056 hasta la idea de conducta extrema)
Citando en la TDNT: 8:181, 1183.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
τολμάω. (fut. τολμήσω; 1 aor. ἐτόλμησα; perf. τετόλμηκα). Atreverse, tener valor, osar, ser atrevido.
A.T.
— לָָקַח, LXX Job 15:12. מָלֵא לֵב; LXX Est 7:5.
N.T.,
Mat 22:46; Mar 12:34; Mar 15:43; Luc 20:40; Jua 21:12; Hch 5:13; Hch 7:32; Rom 5:7; Rom 15:18; 1Co 6:1; 2Co 10:2; 2Co 10:12; 2Co 11:21; Flp 1:14; Jud 1:9.