Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G5351 – Números de Strong
Número Strong: G5351
Lexema: φθείρω
Transliteración: phtheírō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 9 {NA27}; 7 {Byz}; 9 {SBL}; 9 {Tisch}; 9 {WH}; 9 {Treg}; 9 {N1904}; 9 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 20
Vocabulario esencial: 95% del texto del NT
Palabras Griegas: φθείρω
Definición Strong:
φθείρω
fdseíro; probablemente fortificado de φθίω fdsío (languidecer o consumirse); prop. agostarse, o secarse, i.e. arruinarse (por cualquier proceso) o (gen.) arruinar (espec. fig., por influencias mor., depravar): — corromper, destruir, extraviar, viciado.
Entrada Louw-Nida: 20.23, 20.39, 88.266
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK5780
Equivalencia Hebrea de la LXX: בָּקַק H1238, חָבַל H2254, נָבֵל H5034, נוּס H5127, שָׁחַת H7843
Raíces: N/A
Cognados:
G5351 (phtheírō) G1311 (diaphtheírō) G862 (áphthartos) G5256 (hypēretéō) G5349 (phthartós) G90 (adiaphthoría) G1312 (diaphthorá) G861 (aphtharsía) G2704 (kataphtheírō)
Derivados: diaptheírō G1311; kataphtheírō G2704; phthartós G5349; phthorá G5356.
Sinónimos: ḗpō G4595.
Antónimos: phulássō G5442; tēréō G5083; phrontízō G5431; suntēréō G4933.
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(Φθείρουσιν) phtheirousin: V-PAI-3P (1)
(φθαρήσονται) phtharēsontai: V-2FPI-3P (1)
(φθαρῇ) phtharē: V-2APS-3S (1)
(φθείρει) phtheirei: V-PAI-3S (1)
(φθείρονται) phtheirontai: V-PPI-3P (1)
(φθειρόμενον) phtheiromenon: V-PPP-ASM (1)
(φθερεῖ) phtherei: V-FAI-3S (1)
(ἐφθείραμεν) ephtheiramen: V-AAI-1P (1)
(ἔφθειρεν) ephtheiren: V-IAI-3S (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DIBGrie 5780 φθείρω (phtheirō): vb.; ≡ G5351; TDNT Vol. 9, Pg.93 —
1. LouwNida 20.39 destruir (1Co 3:17 (2x); 2Pe 2:12; Jud 1:10 +);
2. LouwNida 20.23 dañar (2Co 7:2 +), para otra interpretación, ver siguiente;
3. LouwNida 88.266 depravar, corromper, perversión (1Co 15:33; 2Co 11:3; Efe 4:22; Apo 19:2 +).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
φθείρω
phtheirō
Thayer Definición:
1) corromper, destruir
1a) en opinión de los judíos, el templo era dañado o “destruido” cuando alguien contaminaba o en el grado más mínimo dañaba algo en él, o si sus guardianes descuidaban sus deberes
1b) llevar una iglesia cristiana lejos de ese estado de conocimiento y santidad en que debe morar
1c) ser destruido, a perecer
1d) en un sentido ético, corromper, depravar
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: probablemente fortalecido de phthio (a pino o residuos)
Citando en la TDNT: 9:93, 1259.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
φθείρω. (fut. φθερῶ; 2 fut. pas. φθαρήσομαι; 1 aor. ἔφθειρα; 2 aor. ἔφθαρον; 2 aor. pas. ἐφθάρην; 1 perf. ἔφθαρκα; 2 perf. ἔφθορα; perf. pas. ἔφθαρμαι). Corromper, destruir, arruinar.
A.T.
— בָּקַק ni. LXX Isa 24:3. חָבַל pi. LXX Isa 54:16. חֲבַל ithp., LXX Dan 2:44. נָבֵל, LXX Isa 24:4 נוּס, LXX Deu 34:7. שָׁחַת ni., LXX Gén 6:11. שָׁחַת pi. LXX Ose 9:9. שָׁחַת hi., LXX Lev 19:27.
N.T.
Arruinar, corromper, destruir, seducir: 1Co 3:17; 1Co 15:33; 2Co 7:2; 2Co 11:3; Efe 4:22; 2Pe 2:12; Jud 1:10; Apo 19:2.