Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H1633 – Números de Strong
Número Strong: H1633
Lexema: גָּרַם
Transliteración: garám
Categoría gramatical: (OS) Verbo;
(TH)
Apariciones en BHS: 3
Idioma: (OS) Hebreo; (TH) —
Definición Strong:
→ גָּרַם garám; raíz prim.; ser enjuto o como esqueleto; usado solo como denom. de H1634; (caus.) deshuesar, i. e. desnudar (por extens. crujir) los huesos: — desmenuzar, no dejar hueso, quebrar.
Equivalencia BDB o OSHL: c.db.ac, c.db.aa
Equivalencia TWOT: 382b
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H1750, GK-H1751
Equivalencia Griega en la LXX: (ὑπολείπω) G5275
Etimología:
—
Cognados:
garmí (גַּרְמִי) H1636; guérem (גֶּרֶם) H1634; garám (גָּרַם) H1633
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(תְּגָרֵ֖מִי): verb.piel.impf.p2.f.sg (1)
(יְגָרֵ֖ם): verb.piel.impf.p3.m.sg (1)
(גָרְמ֖וּ): verb.qal.perf.p3.u.pl (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DH-1750 I. גָּרַם (g ā∙ rǎ m): verbo; ≡ H1633; TWOT-382b -LN-65.1-65.16 (qal) dejar, reservar, poner aparte, o sea, dejar un objeto de valor en un lugar seguro, con la implicación de que lo volverá a usar (Sof 3:3 +), nota: algunos lo analizan sintácticamente como DH-1751.
——————————
DH-1751 II. גָּרַם (g ā∙ rǎ m): verbo; ≡ H1633; TWOT-382b —
1. LN-19.34-19.42 (piel) estrellar, romper un recipiente en pedazos (Eze 23:34 +);
2. LN-23.1-23.39 (piel) roer huesos, comer carne que está muy cerca de los huesos y posiblemente romper los huesos para roer el tuétano, o sea, consumirlo totalmente (Núm 24:8 +); nota: Sof 3:3, véase DH-1750.
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
גּרם
gâram
BDB Definición:
1) cortar, reservar, dejar a un lado, dejar, guardar.
1a) (Qal) reservar.
2) (Piel) romper huesos, roer huesos, quebrar.
Parte del Discurso: verbo
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: una raíz primitiva
La misma palabra por número de TWOT: 382b.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
גרם QAL:
¿Desmenuzar huesos? — En Sof 3:3 se sugiere leer:
זְאֵבִים לֹא עָזְבוּ גֶּרֶם לַבֹּקֶר, «lobos que no dejan hueso para la mañana», en lugar de זְאֵבֵי עֶרֶב לֹא גָרְמוּ לַבֹּקֶר, «lobos vespertinos que no desmenuzan huesos para la mañana».
PIEL:
Desmenuzar huesos (Núm 24:8). — Impf. יְגָרֵם.