Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H1699 – Números de Strong
Número Strong: H1699
Lexema: דֹּבֶר
Transliteración: dóber
Categoría gramatical: (OS) Sustantivo, Masculino;
(TH)
Apariciones en BHS: 3
Idioma: (OS) Hebreo; (TH) —
Definición Strong:
→ דֹּבֶר dóber; La primera forma es de H1696 (en su sentido original); pasto, potrero (por su arreglo del rebaño): — aprisco, costumbre.
— דְּבִר debir; o דְּבִר Debir. Véase H1687, H1688.
H1699
— דִּבֵּר dibbér; La segunda forma es por H1697: — palabra.
Equivalencia BDB o OSHL: d.ai.al, d.ai.ad
Equivalencia TWOT: 399c
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H1824, GK-H1825
Etimología:
—
Cognados:
Daberát (דָּֽבְרַת) H1705; dóber (דֹּבֶר) H1699; debír (דְּבִיר) H1687; deborá (דְּבוֹרָה) H1682; midbbár (מִדְבָּר) H4057; Dibrí (דִּבְרִי) H1704; Deborá (דְּבוֹרָה) H1683; Debír (דְּבִיר) H1688; dibrá (דִּבְרָה) H1700; dabbará (דַּבָּרָה) H1703; dabár (דָּבַר) H1696; déber (דֶּבֶר) H1698; doberá (דֹּבְרָה) H1702; dabár (דָּבָר) H1697
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(דָבְרָ֑ם): subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl (1)
(דָּֽבְרֹ֔ו): subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg (1)
(דִּבֵּ֖ר): verb.piel.perf.p3.m.sg (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DH-1824 דֹּבֶר (d ō∙ḇěr): sustantivo masculino; ≡ H1699; TWOT-399c -LN-1.60-1.68 pasto, o sea, un área abierta para pacer los rebaños (Isa 5:17; Miq 2:12 +).
——————————
DH-1825 דִּבֵּר (dib ∙ bēr): sustantivo masculino; ≡ H1699; TWOT-399c -LN-33.69-33.108 palabra, o sea, un mensaje de comunicación (Jer 5:13; Jer 9:7 +).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
דּבּר / דּבר
dôber / dibbêr
BDB Definición:
1) pastos.
2) palabra, habla.
Parte del Discurso: sustantivo masculino
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: desde H1696 (en su sentido original)
La misma palabra por número de TWOT: 399c.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
דֹּבֶר Pastizal (Isa 5:17; Miq 2:12). — Suf. דָּבְרָם.
— דִּבֵּר En Jer 5:13, en lugar de וְהַדִּבֵּר se sugiere leer וְהַדָּבָר, «y la palabra».
— דִּבְרָה
1) Causa legal (Job 5:8).
2) Manera, orden:
a) al divratí Malki-tsédeq = a la manera de Melquisedec, es decir, según su orden o clase sacerdotal (Sal 110:4). Aquí se puede leer דִּבְרַת según dos mss., pero דִּדְרָתִי es una forma arcaica del genitivo. b) al divrát benéi ha-adám = con respecto a los hijos del hombre, es decir, a los seres humanos (Ecl 3:18). c) al divrát she-lo yimtsá = de modo que no pueda descubrir (Ecl 7:14).
— דֹּבְרָה Ver דֹּבֶרֶת.