Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H2550 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H2550 – Números de Strong

Número Strong: H2550
Lexema: חָמַל
Transliteración: kjamál
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en BHS: 41
Idioma: Hebreo


Definición Strong:

חָמַל kjamál; raíz prim.; conmiserar; por impl. librar, sobrar: — compasión, dolor, escatimar, tener misericordia, perdonar, piedad, querer.


Equivalencia BDB o OSHL: h.dh.aa
Equivalencia TWOT: 676
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H2798, GK-H2800
Equivalencia Griega en la LXX: (αἱρετίζω) G140, (ἐλεέω) G1653, (ἐπιποθέω) G1971, (περιποιέομαι) G4046, (φείδομαι) G5339, (φείδομαι) G5339


Etimología:
Tipo de Lexema: Principal
Raiz Consonántica: חמל
Derivados: חֶמְלָה) ḥemlâ H2551; (מַחְמָל) maḥmāl H4263;


Cognados:
makjmál (מַחְמָל) H4263; kjamulí (חָמוּלִי) H2539; kjamál (חָמַל) H2550; Kjamúl (חָמוּל) H2538; kjemlá (חֶמְלָה) H2551


Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(חֻמְלָ֣ה): subs.f.sg.a (1)
(אֶחְמֹ֥ול): verb.qal.impf.p1.u.sg (7)
(תַּחְמֹֽלוּ׃): verb.qal.impf.p2.m.pl (3)
(תַחְמֹ֖ל): verb.qal.impf.p2.m.sg (2)
(יַחְמֹֽלוּ׃): verb.qal.impf.p3.m.pl (1)
(יַ֝חְמֹ֗ול): verb.qal.impf.p3.m.sg (11)
(חָמַלְתִּ֣י): verb.qal.perf.p1.u.sg (1)
(חֲמַלְתֶּ֖ם): verb.qal.perf.p2.m.pl (1)
(חָמָֽלְתָּ׃): verb.qal.perf.p2.m.sg (2)
(חָמַ֛ל): verb.qal.perf.p3.m.sg (6)
(אֶחְמֹ֖ל): verb.qal.wayq.p1.u.sg (1)
(תַּחְמֹ֣ל): verb.qal.wayq.p3.f.sg (1)
(יַּחְמֹ֖ל): verb.qal.wayq.p3.m.sg (4)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DH-2798 חָמַל (ḥā∙ mǎ l): verbo; ≡ H2550, H2565; TWOT-684c -LN-88.75-88.82 (qal) mostrar misericordia sobre, perdonar, tener piedad de, o sea, mostrar bondad a alguien en una situación desfavorable, difícil, o peligrosa, y así ayudar o librar en alguna manera, lo que implica en algunos casos que el que está en angustia pueda merecer la condición (Deu 13:9), nota: para otro análisis en Eze 16:5, véase DH-2800.

——————————

DH-2800 חֻמְלָה (ḥǔ m lā(h)): sustantivo femenino [otra/s fuente/s: inf. constructo fem. de DH-2798]; ≡ H2550; TWOT-676 -LN-88.75-88.82 misericordia, compasión, o sea, una acción que muestra preocupación por otro, resultando en un acto de bondad (Eze 16:5 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

חמל

châmal

BDB Definición:

1) (Qal) perdonar, compadecerse, tener misericordia de.

Parte del Discurso: verbo

Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: una raíz primitiva

La misma palabra por número de TWOT: 676.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

חמל QAL:
1) Tener compasión, sentir compasión (Éxo 2:6).
2) Escatimar, guardar (Jer 50:14). — Perf. חָמַל; Impf. יַחְמוֹל; Inf. חֶמְלָה, חֻמְלָה.

Fuente: Diccionario de Hebreo Bíblico de Chavez