Biblia

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H2686 – Números de Strong

Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H2686 – Números de Strong

Número Strong: H2686
Lexema: חָצַף
Transliteración: kjatsáts
Categoría gramatical: (OS) Verbo;
(TH)

Apariciones en BHS: 3
Idioma: (OS) Hebreo; (TH) —


Definición Strong:

חָצַף kjatsáts; raíz prim. [comp. H2673]; prop. trozar en, perforar o cortar; de aquí, estorbar, distribuir (en filas); como denom. de H2671, disparar una flecha: — arquero, cortar por la mitad, cuadrilla.


Equivalencia BDB o OSHL: h.ez.ae, h.ez.aa
Equivalencia TWOT: 721c
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H2951, GK-H2952
Equivalencia Griega en la LXX: (διαιρέω) G1244


Etimología:


Cognados:
kjets (חֵץ) H2671; kjatsáts (חָצָף) H2687; kjatsáts (חָצַף) H2686; KJatsetsón Tamár (חַצְצוֹןתָּמָר) H2688


Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(מְחַֽצְצִ֗ים): subs.piel.ptca.u.m.pl.a (1)
(חֻצָּֽצוּ׃): verb.pual.perf.p3.u.pl (1)
(חֹצֵ֣ץ): verb.qal.ptca.u.m.sg.a (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DH-2951 I. חָצַץ (ḥā∙ṣǎṣ): verbo; ≡ H2686; TWOT-721, TWOT-721c —

1. LN-63.23-63.27 (qal participio) dividirse en rangos, o sea, tener la apariencia de un ejército (Pro 30:27 +);

2. LN-13.69-13.103 (pual perfecto) llegar a su fin, estar acabado, lo que implica que el cese es prematuro o acortado(Job 21:21 +).

——————————

DH-2952 II. חָצַץ (ḥā∙ṣǎṣ): verbo; ≡ H2686; TWOT-721 -LN-47.14-47.18 (piel participio masc.pl.) trabajador en un pozo de agua, o sea, uno que divide un trabajo en un pozo o comparte agua, interpretado variadamente (Jue 5:11 +), nota: en contexto estos trabajadores estaban cantando o celebrando; (NVI) cantores; (NTV) músicos; hacedores de felicidad; arpistas; (KB3, Holladay) portadores de agua; (LBLA; NBLH) pastores, divisores de rebaño; (BDB, RVR, Tanaj) arqueros; (Tanaj) trueno, nota: véase bhs, DH-2955, nota: posiblemente véase también dominios LN-42, LN-43, LN-44, LN-46.

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

חצץ

châtsats

BDB Definición:

1) dividir.

1a) (Qal) dividir.

1b) (Piel) dividir.

1c) (Pual) ser cortado, ser terminado.

2) disparar flechas.

2a) (Piel) arquero (participio).

Parte del Discurso: verbo

Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: una raíz primitiva [compare H2673]

La misma palabra por número de TWOT: 721, 721c.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

חצץ [QAL]:
En Pro 30:27, en lugar de חֹצֵץ se sugiere leer חָלֻץ, «preparados», «formados para la batalla». La RVA traduce adecuadamente «en cuadrillas» o divisiones, como que también podría derivar de חצה.
[PIEL]:
En Jue 5:11 la palabra מְחַצְצִים se presta a muchas conjeturas. Si se tratara de la raíz חצץ/חצה podría referirse a los miembros de una división de soldados. La RVA da otras dos posibilidades, una en su texto y otra en su nota. — Part. מְחַצְצִים.
PUAL:
Ser cortado, ser interrumpido. — En Job 21:21 la RVA traduce חֻצָּֽצוּ, «ha llegado a su fin», es decir, ha sido interrumpido.

Fuente: Diccionario de Hebreo Bíblico de Chavez