Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H3013 – Números de Strong
Número Strong: H3013
Lexema: יָגָה
Transliteración: yagá
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en BHS: 8
Idioma: Hebreo
Definición Strong:
→ יָגָה yagá; raíz prim.; lamentarse, afligirse: — afligir, angustiar, entristecer, fastidiado.
Equivalencia BDB o OSHL: j.al.aa
Equivalencia TWOT: 839
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H3324, GK-H5652
Equivalencia Griega en la LXX: (ἄγω) G71, (ἀδικέω) G91, (ταπεινόω) G5013, (φθάνω) G5348
Etimología:
Tipo de Lexema: Principal
Raiz Consonántica: יגה
Derivados: יָגוֹן) yāgôn H3015; (תּוּגָה) tûgâ H8424;
Cognados:
yagón (יָגוֹן) H3015; tugá (תּוּגָה) H8424; yagá (יָגָה) H3013
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(מֹוגַ֔יִךְ): subs.hif.ptca.u.m.pl.a.prs.p2.f.sg (1)
(תֹּוגְי֣וּן): verb.hif.impf.p2.m.pl (1)
(הֹוגָ֔ה): verb.hif.perf.p3.m.sg (2)
(הֹוגָ֖הּ): verb.hif.perf.p3.m.sg.prs.p3.f.sg (1)
(נוּגֹ֖ות): verb.nif.ptca.u.f.pl.a (1)
(נוּגֵ֧י): verb.nif.ptca.u.m.pl.c (1)
(יַּגֶּ֖ה): verb.piel.wayq.p3.m.sg (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DH-3324 I. יָגָה (y ā∙ḡā(h)): verbo; ≡ H3013; TWOT-839 —
1. LN-25.270-25.287 (nif participio) afligido, o sea, perteneciente a un sentimiento o actitud de tristeza y dolor emocional (Lam 1:4 +);
2. LN-22.21-22.28 (piel) angustiar, o sea, causar problemas y dificultades (Lam 3:33 +); (hif) atormentar, angustiar (Job 19:2; Isa 51:23; Lam 1:5, Lam 1:12; Lam 3:32 +).
——————————
DH-5652 נוּג (nû ḡ): sustantivo masculino [otra/s fuente/s: nif participio masc. de DH-3324]; ≡ H3013; TWOT-839 -LN-25.270-25.287 dolor, o sea, un sentimiento o actitud de pena y dolor emocional (Sof 3:18 +), note: Lam 1:4, véase DH-3324.
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
יגה
yâgâh
BDB Definición:
1) afligir, llorar, sufrir, causar dolor.
1a) (Nifal) entristecido, enlutado (participio).
1b) (Piel) afligirse.
1c) (Hifil) causar dolor, atormentar.
Parte del Discurso: verbo
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: una raíz primitiva
La misma palabra por número de TWOT: 839.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
(I) יגה NIFAL:
Estar afligido (Lam 1:4). — Part.pl. נוּגוֹת.
PIEL:
Entristecer (Lam 3:33). — Impf.vaif. וַיַּגֶּה.
HIFIL:
Atormentar (Isa 51:23). — Perf. הוֹגָה; Impf. תּוֹגְיוּן; Part.suf. מוֹגַיִךְ.